Beschreibung

В центре внимания великой трагедии Уильяма Шекспира "Макбет" - непомерное честолюбие, которое превращает храброго воина и признанного героя в зловещего убийцу, захватившего власть в свои руки ценой кровавого злодеяния. Текст книги адаптирован, снабжен лексико-грамматическим комментарием, переводом трудных слов, а также упражнениями, направленными на развитие навыков речевой деятельности. Книга рассчитана на широкий круг лиц, изучающих английский язык. Адаптация текста, предисловие, комментарии, упражнения, словарь Е.В.Угаровой.

Rezensionen ( 1 )
1 Rezension Um ein Rezension zu hinterlassen, müssen Sie sich .
Every Friday we give gifts for the best reviews.
The winner is announced on the pages of ReadRate in social networks.
Лина Сакс
4. Juli 2017

Честно говоря, я ожидала больше крови. Очень уж Макбета в связи с этим упоминают часто. А крови там даже меньше, чем при любой истории того, как кто-то забирал себе трон силой. Не то чтобы я почувствовала разочарование, скорее это подтвердило мне цинизм наших дней, где никого убийством короля, слуг, женщин и детей не удивить.

Шекспир умел (можно сказать, что и умеет) управлять людьми. Во всех его произведениях герои целостные и их действия четко сформированы психологией. У него поступки героев обоснованы и поэтому в них в их историю веришь. Так и тут, конечно, же ты веришь тому, что человек услышав предсказание, которое греет ему сердце будет делать все, что в его силах, чтобы быстрей его осуществить. И это предсказание для него является оправдание того, что к цели можно идти и по трупам.

Шекспир шикарный драматург. Он сюжет плетет так, что ты как зритель замираешь и почти не дышишь наблюдая за этим действом. Вот уж действительно творец творцов!

#
Zitate (9)
9 Zitate Um ein Zitat hinzuzufügen, müssen Sie sich .
Они не могут быть к добру: иначе

Я б разве мог внушеньям уступать,

Которых ужас волосы мне дыбит

И заставляет сердце в ребра бить?

Воображаемые страхи хуже

Действительных. Я весь оледенел
Он должен к новой почести привыкнуть.

Ее, как платье, надо обносить.
Решусь на все, что в силах человека.

Кто смеет больше, тот не человек.
Вернемся в зал и замысел свой черный

Прикроем беззаботностью притворной.
Длиннейшей ночи долгая пора

Продлиться может только до утра.
Жизнь — только тень, она — актер на сцене.

Сыграл свой час, побегал, пошумел —
И был таков.
Жизнь — сказка в пересказе

Глупца. Она полна трескучих слов

И ничего не значит.
Зачем, подобно римскому безумцу,

Кончать с собою, бросившись на меч?

Пока живых я вижу, лучше буду

Их убивать.
Скорбеть сильней обозначает слабость.

Он пал в бою, он с честью смерть нашел
Wer möchte dieses Buch lesen? 10
Ольга Пастухова
Настоящее Имя
Мария Гуторева
Елена Матюк
Nastya Nastya
Main_Loner
Eliot
Anonymer Nutzer
Anonymer Nutzer
Anonymer Nutzer
Wer hat dieses Buch zu Ende gelesen? 36
Юрий Капатков
Юля Коротнюк
Юлия Ловен
Татьяна Старiцына
Сергей Свистунов
Руслан Сафаров
Роман Лескин
Ольга Ясько
Олександра Дудка
Марина Мартикова
Nutzern, denen dieses Buch gefällt, gefällt auch
Top