Алёна Хмельницкая
Рейтинг опубликован 19 января 2015 г.

Алёна Хмельницкая: Мои книги с мужским характером

Актриса, телеведущая

Актриса Алёна Хмельницкая («Сердца трёх», «Ландыш серебристый») – не поклонница женских книг. В любимой библиотеке героини «звёздного рейтинга» ReadRate вместо «Унесённых ветром» – «Дэвид Копперфильд» и «Три товарища». И даже «Анну Каренину» она оценивает не с позиции грешной любви, а с точки зрения противостояния обществу. Актриса даёт взвешенные оценки хорошим книгам, зачастую сравнивая оригинал с экранизациями. По материалам телепрограммы «Панорама» канала ТРО (tro-soyuz.com).

1
книга Дэвид Копперфильд
Мне читали его вслух
[9]
  • Читают
    0
  • Хотят прочесть
    29
  • Прочли
    23
  • Обсуждают
    0
  • Процитировали
    0

Моя история любви с литературой просто замечательная. Был у моих родителей совсем недавно скончавшийся друг семьи Александр Белинский – режиссёр, снимавший фильмы-балеты («Анна на шее»), писатель. Очень во многом благодаря ему я начала читать. То есть до этого я читала какие-то книги, но именно погружение в литературу связано у меня с его именем. Уникальный, энциклопедически образованный человек. У нас дома стояло полное сочинение Чарльза Диккенса. Я брала книгу, уходила в другую комнату, начинала читать абзац, а он его продолжал. Ну вот до такой степени, да! А ещё он был уникальный рассказчик – из тех, которые, кажется, сидели рядом с Хемингуэем и пили кальвадос. Он читал мне вслух «Дэвида Копперфильда», минимум по часу в день, когда бывал в Москве. 

2
книга Три товарища
Трагическая любовь будоражит
[840]
  • Читают
    3
  • Хотят прочесть
    451
  • Прочли
    1321
  • Обсуждают
    30
  • Процитировали
    177

С Ремарком я познакомилась попозже, лет в 16–17. Хотя Ремарк, конечно, автор, которого хочется перечитывать и перечитывать. «Три товарища», прочитанные в 17, – это одно. А несколько лет назад я перечитала – другое, совсем другое ощущение. Но это книга о дружбе, безусловно о мужской дружбе. Хотя и любовь там тоже какая большая. Вообще замечаю, что о любви трагической гораздо больше пишут, чем о любви светлой и радостной. Потому что несчастная любовь всегда будоражит, особенно неокрепшее юношеское сознание. 

3
книга Анна Каренина
Книга не о любви, а об обществе
[545]
  • Читают
    1
  • Хотят прочесть
    325
  • Прочли
    996
  • Обсуждают
    17
  • Процитировали
    81

Несмотря на то что многие ругают голливудскую версию «Анны Карениной», мне она нравится. В фильме нет нового взгляда на героев, но всё сделано с таким пиететом к русской литературе, с невероятным уважением и любовью. Это очень радует. Мне кажется, что главный конфликт романа Льва Толстого в том, что общество никогда не примет живущего не по законам общества, а по чувствам. И конфликт Анны Карениной – он не с мужем, а с обществом. Муж Каренин – типичный представитель этого общества,  солидный человек, который боится скандала. Это сейчас скандала не боятся, в современном обществе это кажется невозможным. Кстати, мне кажется, что в голливудском фильме любви даже придаётся большее внимание, чем она есть в романе. Потому что любовь любовью, но в романе Анна мучается именно из-за того, что её все осуждают. Если бы она жила в вакууме с любимым человеком, никакого поезда бы не было. 

4
книга Английский пациент
Сколько можно говорить о любви?
[10]
  • Читают
    0
  • Хотят прочесть
    31
  • Прочли
    17
  • Обсуждают
    0
  • Процитировали
    12

Очень люблю книгу «Английский пациент» Майкла Ондатже, очень люблю фильм. Фильм, наверное, даже больше, недаром он оскароносный. Некоторые фразы из фильма помню и знаю наизусть, настолько они меня поразили. Так, например, меня поразило, когда он её просит: «Ну перечисли, что ты любишь». И она начинает перечислять: «Люблю воду, люблю рыбу в воде, ежей, очень люблю ежей. Люблю повидло. Люблю ванну в одиночестве. Люблю острова и твой почерк». Он спрашивает: «И сколько ты можешь так говорить?» А она отвечает, что до потери сознания: «Я могу так говорить целый день». Ну что за существа женщины! Невероятный фильм, после которого выходишь из кино и понимаешь: что-то не так, что-то в твоей жизни определённо идёт неправильно. 

5
книга Медея и ее дети
Была бы режиссёром – поставила бы
[14]
  • Читают
    0
  • Хотят прочесть
    15
  • Прочли
    26
  • Обсуждают
    1
  • Процитировали
    1

Обожаю Людмилу Улицкую. Всё, что я читала, – всё очень нравится. При этом не совсем согласна с постановкой «Казуса Кукоцкого» Юрием Грымовым. Если бы я была режиссёром, то сама поставила бы роман «Медея и её дети». Мысль материальна, что-то такое витает в воздухе, и кто-то обязательно фильм поставит. Может быть, и я.  Или «Даниэль Штайн, переводчик» – чтобы перенести его на экран, требуется большой бюджет. Потому что полотно получилось бы несказанного, эпического размаха. 

Фотография: krasa-russia.ru
Комментарии ( 0 )
Каждую пятницу дарим подарки за лучшие отзывы.
Победителя объявляем на страницах ReadRate в соцсетях.
Топ