Самый простой и приятный способ полюбить книги в детстве – прочитать как можно больше приключенческих романов. В этом уверен писатель Борис Акунин. Какие романы, по его мнению, особенно увлекают?
«Привычка к чтению станет пожизненной, потому что сам процесс чтения будет ассоциироваться с приключением», – пишет он в своём «Живом журнале». Если вы ценитель жанра – берите на заметку список из 10 лучших приключенческих романов. Если вы родитель нечитающего школьника – сохраняйте обязательно.
Комментарий Бориса Акунина: «"Лорна Дун" – чтение совсем подростковое. Успокоительно английское – когда знаешь, что любовь будет трудной, враги коварными, трудности почти непреодолимыми, но всё закончится как надо. Мы поженимся, врагов одолеем морально и физически, а трудности сделают нас только сильнее. Больше ничего стоящего за свою долгую литературную карьеру Ричард Блэкмор, кажется, не написал».
На фото: кадр из экранизации «Лорна Дун» (Великобритания, 2000 год)
Комментарий Бориса Акунина: «Когда я впервые открыл роман "Капитан Фракасс", мне захотелось его бросить, потому что он начинается нудно и весь сложен из слоноподобных фраз, которые во времена Теофиля Готье считались признаком тонкого вкуса.
Но когда продерёшься через бесконечные описания, попадаешь в чудесную и трогательную вариацию "Лорны Дун" про то, что у хороших людей всё обязательно будет хорошо. Только здесь фактура не мешковатая, как у Блэкмора, а по-французски элегантная и нарядная. Самый поздний возраст для прочтения этой книги – лет четырнадцать».
На фото: кадр из экранизации «Капитана Фракасса» (Франция–Италия–Испания, 1961 год)
Комментарий Бориса Акунина: «Не буду оригинальничать: "Три мушкетёра" Александра Дюма – лучший приключенческий роман всех времен и народов. Потому что все персонажи живые. И потому что приключения там – не главное. А главное каждый читатель определяет сам. Для меня ключевая сцена – пикник на бастионе Сен-Жерве. Идея победить сто тыщ врагов, выпивая и закусывая, пленила меня на всю жизнь».
На фото: кадр из фильма «Д'Артаньян и три мушкетёра» (СССР, 1979 год)
Комментарий Бориса Акунина: «По сюжету, пожалуй, даже затейней, чем "Мушкетёры". Очень хороши "актёры второго плана": Шико, Наваррский, Генрих III. Главные герои пошаблонней. Но всё равно – отличная толстая книга, "Графиня де Монсоро" Александра Дюма».
На фото: кадр из сериала – экранизации «Графиня де Монсоро» (Россия, 1997 год)
Комментарий Бориса Акунина: «Очень хорошо, особенно если сразу после "Графини Монсоро" читать "Сорок пять", третью часть трилогии. К сожалению, начало – "Королеву Марго" Александра Дюма – я как-то не очень. Ла Моль такой манерный зануда. И Коконнаса жалко. Одно расстройство. Поэтому трилогию даю без первой части».
На фото: Шут Шико, кадр из сериала – экранизации «Графиня де Монсоро» (Россия, 1997 год)
Комментарий Бориса Акунина: «Роман "Сёгун" Джеймса Клавелла я прочитал лет в двадцать, находясь в Японии. И увидел её иными глазами, хотя у Клавелла, конечно, полно всякой развесистой сакуры. Моя "Алмазная колесница" – оммаж этому чудесному огромному роману. Только русский перевод мне попался неважный, вся красота куда-то вытекла. По-английски намного лучше».
На фото: кадр из мини-сериала «Сёгун» (США–Япония, 1980 год)
Комментарий Бориса Акунина: «"Дуэль" Джозефа Конрада можно читать в любом возрасте. Как "Повести Белкина". Изящная простота, обманчивая немудрящесть (есть такое слово?)».
На фото: кадр из фильма «Дуэлянты» – экранизации повести (Великобритания, 1977 год)
Комментарий Бориса Акунина: «У нас в третьем "А" на книжку Рафаэля Сабатини была очередь по записи. В день, когда подошёл мой черед, я заболел и не пошёл в школу. Это была одна из самых тяжких травм моей жизни. Прямо жить не хотелось. Мать достала мне где-то экземпляр «Одиссеи капитана Блада», принесла. Я стал читать – и выздоровел. Вот какая это книга».
На фото: кадр из фильма «Одиссея капитана Блада» (Россия–Франция, 1991 год)
Комментарий Бориса Акунина: «"Остров сокровищ" Стивенсона – не то, чем кажется на первый взгляд. Уж точно не про сокровища. Как вы помните, основная их часть осталась на острове, и герой возвращаться туда не собирается (бр-р-р).
По-моему, это книга про обаяние Зла (Джон Сильвер) и обаяние Добра (доктор Ливси). Притом без игры в поддавки: Сильвер интереснее и ярче. И для него, обратим внимание, всё заканчивается хеппи-эндом. "Отвратительный одноногий моряк навсегда ушёл из моей жизни. Вероятно, он отыскал свою чернокожую женщину и живёт где-нибудь в своё удовольствие с нею и с Капитаном Флинтом. Будем надеяться на это, ибо его шансы на лучшую жизнь на том свете совсем невелики"».
На фото: кадр из фильма-экранизации (Великобритания, 2012 год)
Комментарий Бориса Акунина: «Долго не мог решиться, какую книгу дать из Хаггарда – эту или "Дочь Монтесумы". Оба романа в десятку не помещались. Всё-таки выбрал "Копи царя Соломона". Из-за Гагулы и португальца да Сильвестры. Вот когда у меня по-настоящему дух захватило – это когда я понял, что Гагула...»
На фото: кадр из одноимённой экранизации (Германия–США, 2004 год)
Комментарии