Описание

Дочь журналиста Грир Макдональд поступает в закрытую школу Святого Айдана, или сокращенно СВАШ (в оригинале S.T.A.G.S., то есть «Олени»). В СВАШе царят особые порядки. Элиту школы составляют шестеро Средневековцев – это юноши и девушки из богатых семейств, чтящие старинные аристократические обычаи и с презрением отвергающие достижения цивилизации вроде смартфонов и планшетов. А Грир – стипендиатка, не имеющая знатных предков, и все ее богатство – это сшитое мамой выпускное платье, природный ум и блестящее знание мирового кинематографа (которое, к слову, вносит особую ноту во взаимоотношения Грир с реальностью). Почти отчаявшись завести друзей, Грир неожиданно получает приглашение провести уикэнд в поместье, принадлежащем самому богатому и популярному мальчику в школе, лидеру Средневековцев – Генри де Валенкуру. Кто же тут откажется?
Бывают приглашения, которые нельзя принимать.
Грир Макдональд не знает об этом. Пока.
Однако, присоединившись к остальным избранным и приехав в поместье, Грир понимает, что родителей Генри нет дома и подростки будут предоставлены сами себе. Единственные взрослые в доме – прислуга, которая с необъяснимой покорностью подчиняется юному хозяину и его гостям. В течение трех дней подростков ждут три кровавых забавы: охота (на оленей, конечно), стрельба, рыбалка. Но кто же в этот раз станет трофеем?
Роман «Охота» не о том, «кто совершил», а о том, «почему совершил». С первых страниц мы узнаем, что в этот роковой уикэнд произошло нечто ужасное и кто тому виной. Однако тайна Средневековцев будет раскрыта лишь в финале, и эта темная история будет держать читателя в напряжении до самого конца.
В мировом издательском сообществе выход романа «Охота» стал заметным событием: о нем восторженно отзывается пресса, права на издание книги проданы в 14 странах. Студией Fox 2000 в сотрудничестве с Chernin Entertainment готовится экранизация романа, и уже скоро эта захватывающая история получит свое воплощение на киноэкранах. Адаптацией к экранизации занимается Питер Крейг, известный работой над сценариями двух частей дистопии «Голодные игры: Сойка-пересмешница».
Блестящий перевод романа «Охота» выполнен Любовью Борисовной Сумм. Благодаря ее филигранной работе со словом мы можем почувствовать иронию Грир, очарованной аристократическими обычаями, но не теряющей способности здраво рассуждать даже в критических ситуациях. На русском языке в переводах Л. Б. Сумм вышли книги многих известных авторов, среди которых Г. К. Честертон, Дж. Франзен, С. Рушди, Ю. Н. Харари, В. Франкл.

Марина Фиорато – таково настоящее имя писательницы, скрывающейся под псевдонимом М. А. Беннетт, – известна своими историческими романами. «Охота» – ее первый роман в жанре young adult. Писательнице так понравилось работать в нем, что в скором времени мы увидим и другие молодежные книги ее авторства, в том числе и сиквел к «Охоте».

Отзывы ( 0 )
Раз в месяц дарим подарки самому активному читателю.
Оставляйте больше отзывов, и мы наградим вас!
Цитаты (0)
Вы можете первыми опубликовать цитату
Книгу планируют прочесть 11
Мария Золотокопова
Лиана Киншина
Ксения Альховка
Андрей Шатохин
Анастасия Ханина
Алена Узунова
Алена Узунова
Nana
azaza
Анонимный пользователь
Книгу прочитали 5
Майя Никитина
Лиза Алексеевна
Алена Ковач
Veerena
Natalia Brovchuk
Тем, кому нравится эта книга, также понравилось

Топ