24 сентября 2018 г.

Квантовая механика описывает движение электронов и форму молекул, скажем, ненасыщенных жиров, а также электропроводность и сверхпроводимость. Классическая механика — это ограниченная версия квантовой механики. Квантовая механика содержит классическую, но не наоборот. В этом смысле классическая механика неверна.

книга Абсолютный минимум. Как квантовая теория объясняет наш мир
24 сентября 2018 г.

Из повседневного опыта вы знаете, что яблоки падают вниз, а не вверх и что автомобилю, едущему быстрее, требуется больший путь, чтобы остановиться. Однако повседневный опыт не позволяет объяснить, почему вишня красная, а черника синяя. Цвет неразрывно связан с квантовомеханическим описанием молекул.

книга Абсолютный минимум. Как квантовая теория объясняет наш мир
23 сентября 2018 г.
22 сентября 2018 г.
оставила отзыв о книге «Механический Дед Мороз» 22 сентября 2018 г.

Немного волшебства не повредит.
Как-то случилось так, что я опять прочитала Свена Нурдквиста с зимней книжкой, но уже не 4 в цикле, а 7 и надо сказать, мне она понравилась больше. Она наполнена событиями, реакциями, это уже не что-то картонное и шаблонное, а люди обретающие очертания, характер, цель существования хотя бы, они не просто ходят, они пытаются жить. Я, как зануда, считаю, что в детских книжках подобное тоже обязательно, потому что помогает понять закономерность поступков людей детям. Герой поступает все же среднестатистически для каждого человека, со своей долей фантазии, но но если нам больно, мы плачем, если нас что-то досадует, мы злимся, это появилось в книжке и ее улучшило.

Кстати, я поставила книжке 4 звезды лишь потому что в первый раз я давала аванс писателю, а сейчас мне виден его уровень, особенно учитывая, что он больше художник! Про иллюстрации я могу сказать только хорошее, они удивительные в том, как Свен Нурдквист продумывает мелочи, их интересно разглядывать и находить. Уже не первый раз говорю, но опять же повторюсь, что для детской книжки (в принципе для любой, но для детской в особенности) очень важны иллюстрации, они помогают читать, представлять, увлекаться, расширяют горизонты художественного понимания. Нельзя экономить на том, что развивает детей, потому что на этом они растут, вырастают и либо правят страной благоразумно, либо разрушают ее, либо заботятся о нас старичках, либо бросают. Либо они умеют думать потом, либо вырастают дебилами, но зато личностями сцу.а свободными и срущими на тротуаре, потому что, а кто запретит? Так, это уже не про книжку.

А в книжке судя по всему начало декабря, потому что в какой-то момент будет упомянут день святой Люсии (13 декабря празднуют). Кстати! мне понадобилось залезть в поисковик чтобы узнать что это за праздник и когда он, а вот для детей никакой сноски или примечания на этот счет не было, и раз я о примечаниях, то еще вспоминается мне, что в "Доме из зеленого стекла" было упоминание про рождественское полено и тоже без всяких сносок. Мне такое сильно удивительно, потому что я привыкла к хорошо организованной книге, даже детской, когда любое событие, имя царя-султана, незнакомое спецслово, сносилось вниз страницы, объясняя его и тем самым позволяя не отрываясь от чтения, понять о чем идет речь, и не остаться тупицей. Я думала, что это переводчики такие стали не обязательные, а нет, это такие необязательные и мелочные стали издательства. Оказывается это у них политика избавления от сносок, мол некрасиво, не нужно и место занимает. Люди, вы в своем уме? Ну, хоть когда-нибудь?

Ладно, попробую еще раз про историю в книжке) И так, начало декабря, Финдус загорается встречей с Дедом Морозом, а добрый Петсон решает как это устроить. И вот он всю книгу и весь декабрь до сочельника мастерит, придумывает, мучается совестью, что ему придется обмануть Финдуса, потому что настоящего Деда Мороза ведь не бывает. А в это время в самые важные моменты случаются необычные знакомства и встречи, которые направленны на то, чтобы помочь старику Петсону закончить свое механическое творение.
И когда ты ждешь, как же будет вести себя игрушка и удастся ли все так, как было задумано на сцене появляется во всем своем великолепии Дед Мороз. И получается все намного, намного лучше того, что должно было произойти, потому что и сам Петсон получает подарок и вспоминает, что настоящее волшебство - существует!)

Хоть кот меня по прежнему раздражает, но книга все же славная и под праздник ее будет очень славно прочитать с ребенком и засмотреть обязательно все иллюстрации)

книга Механический Дед Мороз
22 сентября 2018 г.
Оценила
и Прочла «Механический Дед Мороз» 22 сентября 2018 г.
книга Механический Дед Мороз
21 сентября 2018 г.
оставила отзыв о книге «Дом из зелёного стекла» 21 сентября 2018 г.

Расследование в зеленных тонах.

Эта такая хорошая, добротная, современная книга для подростков, что у меня, кажется, впервые глаз не дергался от ненужного. Тут четыре твердая и жирная, я просто как зануда от того, что сделано и так хорошо, жду еще большего, то есть умения направлять, делать выводы. Не просто на что-то указать, а научить героя и заодно читателя, уметь выбирать, принимать решения, озвучивать их. Если сменилась точка зрения, то ее тоже озвучивать, хотя бы самому, себе, не просто действие, а какое-то закрепленное данное в голове произносить. Мне вот этого закрепленного понимания не хватило, а так, ну очень хорошо написанная книга.

Я потихоньку смиряюсь с тем, что больше не будет того литературного языка, на котором я росла, и надо привыкать к новому, современному. Но ведь и современный язык может быть литературным и разговорным. И вот радует меня, когда автор (и переводчик, что уж греха таить, на их плечи ложиться порой не легкая работа по выстраиванию того, что автор написал) владеет литературным современным языком. Когда предложения не обрывками идут, когда описания не куцые, когда передаются нюансы героя, но при этом автор не падает в усложненные формы. Мне нравится, что этот язык подается подростку и он может увидеть как может звучать правильная речь, он на книгах ведь учится говорить. И да, он может говорить односложно, но в любой момент переключиться на вот этот - богатый язык, когда от него потребуется это при разговоре, составлении сочинений, эссе - жизнь разнообразна) нужно владеть не только сленгом. Владение словом и думать помогает, мозг шевелится, узнает что-то новое) И в этой книге непринужденно некоторые забытые слова хорошо поданы и объяснены, запомнил их, сумел правильно использовать и вот ты уже интеллектуал)

Но есть то, что немного расстроило. Я вот до сих пор не могу понять, как так можно думать про себя и говорить это неосознанно вслух? В зарубежных книгах и фильмах это часто практикуется. У меня тут только один вопрос: "Люди вас это не пугает? Вы же психи!" И опять же я хочу четких выводов, ну или хотя бы как Скарлетт "я подумаю об этом завтра". А то главный герой как немножко беременный со своим отношением к приемным родителям и вроде бы в конце он решает, что он всех любит, но это все равно выглядит как немножко беременный.

Что же мы найдем в сюжете?) Есть в небольшом городке, на горе, необычная гостиница с красивыми зеленными (всех оттенков) витражами. Она непростая тем, что вообще-то она была домом, пожалуй, пирата, а современно выражаясь - контрабандиста. Но в какой-то момент все поменялось и так получилось, что пройдя через несколько рук, он оказался у четы Пайн. Пайн контрабандистов в беде не бросили и дом, который стал гостиницей, все так же их привечает. А еще у четы Пайн есть приемный сын Майло, вот для него-то и начинаются приключения с опасностями под рождество, когда в гостиницу прибывает неожиданный постоялец в разноцветных, вырви глаз, чулках. И вот постояльцев уже так много, что кажется, что зимние каникулы пропадут даром, но все спасает необычная, загадочная Мэгги.
Рассказывать больше не буду, потому что это детективная история. Скажу лишь, что раскроется гибель капитана построившего дом. Мы много узнаем о витражах и загадочных дверях. Сыграем в необычную, но занимательную игру. Заберемся в богатства самого заполненного чердака в мире. Поможем родственникам найти друг друга и подарим не мало подарков, так же как и в лице Майло их получим. И в какой-то момент по-настоящему наберемся храбрости, потому что это будет действительно случай крайней необходимости. И все, конечно же, закончится очень хорошо, хоть мы все же ощутим немного грусти.

книга Дом из зелёного стекла
21 сентября 2018 г.
Процитировала «Дом из зелёного стекла» 21 сентября 2018 г.

— У нас есть керосин?
— Да, вроде в кабинете есть бутылка. Я её купила для того смешного фонаря в виде поросёнка.
— Ничего он не смешной, — проворчал мистер Пайн.

книга Дом из зелёного стекла
21 сентября 2018 г.
Процитировала «Дом из зелёного стекла» 21 сентября 2018 г.

— Не будь глупцом. Не нужно становиться предводителем, потому что ты старше. Даже в реальной жизни не стоит брать на себя ответственность лишь потому, что тебя угораздило родиться раньше

книга Дом из зелёного стекла
21 сентября 2018 г.
Процитировала «Дом из зелёного стекла» 21 сентября 2018 г.

Если вы собираетесь открыть гостиницу в городе контрабандистов, можно всё сделать правильно, а можно всё испортить.

книга Дом из зелёного стекла
21 сентября 2018 г.
Оценила «Дом из зелёного стекла» 21 сентября 2018 г.
книга Дом из зелёного стекла