25 сентября 2018 г.
Процитировал «Русь Великая» 25 сентября 2018 г.

«Ученые правители Поднебесной создали легенду об ученых советниках – руководителях полководцев. Все зависело от глубокомысленных маневров, хитрых, умных выдумок. Много убедительных примеров кривой игры ума. В легенде принимавшейся за истину, не было места ни для действительности, ни для подлинного орудия войны – рядового солдата».

книга Русь Великая
26 июня 2018 г.
Процитировал «Абд-аль-Кадир» 26 июня 2018 г.

Абдаррахман Ибн Халдуна
«Различия, существующие в обычаях и учреждениях разных народов, зависят от того, каким образом каждый из них обеспечивает свое существование».

книга Абд-аль-Кадир
26 июня 2018 г.
Процитировал «Абд-аль-Кадир» 26 июня 2018 г.

«В книгу судеб не заглянешь. А старость надвигается и все настойчивей требует ответа на мучительные вопросы».

книга Абд-аль-Кадир
26 июня 2018 г.
Процитировал «Абд-аль-Кадир» 26 июня 2018 г.

Энгельс работа «К истории первоначального христианства».
«Ислам – это религия, приспособленная для жителей Востока, в особенности для арабов, следовательно, с одной стороны, для горожан, занимающихся торговлей и ремеслами, а с другой – для кочевников-бедуинов. Но в этом лежит зародыш периодически повторяющихся столкновений. Горожане богатеют, предаются роскоши, проявляют небрежность в соблюдении «закона». Бедуины, которые живут в пустыне и вследствие в бедности придерживаются строгих нравов, смотрят на эти богатства и наслаждения с завистью и жадностью. И вот они объединяются под предводительством какого-нибудь пророка, махди, чтобы покарать изменников веры, восстановить уважение к обрядам и к истинной вере и в качестве вознаграждения присвоить себе богатства вероотступников. Лет через сто они, естественно, оказываются в точно таком же положении, в каком были эти вероотступники; необходимо новое очищение веры, появляется новый махди, игра начинается сначала (Том 2 ст. 468).

книга Абд-аль-Кадир
26 июня 2018 г.
Процитировал «Абд-аль-Кадир» 26 июня 2018 г.

«Богу-то турки и арабы молились одному, но не одинаково внушали от благ земных. Часто мирская ненависть и зависть обездоленных к преуспевающим единоверцам неизбежно оборачивалась религиозной нетерпимостью праведников к святошам».

книга Абд-аль-Кадир
26 июня 2018 г.
Процитировал «Абд-аль-Кадир» 26 июня 2018 г.

«В Алжире установился весьма своеобычный государственный строй – нечто среднее между абсолютной монархией и корпоративной республикой с избираемым правителем. Правящая верхушка состояла из янычар, которые образовывали замкнутую общину, инородную относительно коренного населения страны. Военная служба и корсарство почитались в их среде единственно достойными занятиями. Избирая дея (алжирского правителя), янычары номинально вручали ему самодержавную власть, но фактически исполнять ее алжирский правитель мог, лишь повинуясь корпоративным интересам янычарской общины. Дей, по сути дела, находился на положении пленника.
Внутренний механизм янычарской тирании строился на рабской взаимозависимости деспота и привилегированной корпорации его подданных. Этот порядок был закреплен ритуальными правилами. После избрания дея разлучали с семьей и водворяли во дворец. У себя дома он мог находиться лишь один день и одну ночь в неделю. Придворные неусыпно следили за каждым его шагом. Даже свое имущество дей не мог передать наследникам, после его смерти оно отчуждалось и поступало в казну.
«Человек богатый, но не распоряжающийся своим богатством; отец без детей, супруг без жены; деспот без свободы; король рабов и раб своих подданных», - писал об алжирском дее испанский историк Хуан Кано.
За всякую попытку изменить это положение дей обычно расплачивался жизнью».

книга Абд-аль-Кадир
25 июня 2018 г.
Процитировал «Стакан воды (сборник)» 25 июня 2018 г.

«Стакан воды, или причины и следствия» (перевод с французского К.Фельдман).
Болинброк
«Если большое королевство хочет завоевать маленькую страну, к этому нет никаких препятствий: страна погибла. Но если и другая великая держава задумает то же самое, у жертвы появляется шанс на спасение. Две великие державы будут ревниво следить друг за другом, обезвреживать и нейтрализовывать друг друга, а находящаяся под угрозой страна избегнет опасности именно благодаря количеству своих врагов».

книга Стакан воды (сборник)
25 июня 2018 г.
Процитировал «Стакан воды (сборник)» 25 июня 2018 г.

«Стакан воды, или причины и следствия» (перевод с французского К.Фельдман).
Болинброк
«Нарисовать вам Картину бедствий нашей страны! Упадок ее торговли, расстройство ее финансов, беспрестанный рост ее государственного долга, ее настоящее, которое пожирает будущее… И все эти бедствия вызваны войной… войной бесполезной и для нашей чести, и для наших интересов. Разорять Англию ради увеличения территории Австрии… платить налоги, для того чтобы упрочить могущество австрийского императора и славу принца Евгения… продолжать союз, который выгоден одним только австрийцам».

книга Стакан воды (сборник)
25 июня 2018 г.
Процитировал «Стакан воды (сборник)» 25 июня 2018 г.

«Стакан воды, или причины и следствия» (перевод с французского К.Фельдман).
Болинброк
«Вы (герцогиня Мальборо) сами учили меня: чтобы преуспевать, государственный человек прежде всего должен держать в порядке свои дела, ибо порядок приводит к богатству, а богатство влечет за собой свободу и власть… благодаря богатству не надо продавать себя; наоборот, можно покупать других».

книга Стакан воды (сборник)
25 июня 2018 г.
Процитировал «Стакан воды (сборник)» 25 июня 2018 г.

«Стакан воды, или причины и следствия» (перевод с французского К.Фельдман).
Болинброк
«Я всегда говорил, что герцогиня – женщина с головой и очень решительная. Она не угрожает, она бьет… Эта мысль – держать меня в зависимости от себя, уплатив мои долги, - замечательна… Особенно с ее стороны.
Она сделала то, чего не сделали бы мои лучшие друзья… она уплатила за меня (мои долги). Какая великолепная ненависть!».

книга Стакан воды (сборник)