Голос через океан
Автор:
Книга Артура Кларка рассказывает о том, как была установлена сначала телеграфная, а затем и телефонная связь между Европой и Америкой, сблизившая народы этих континентов, разобщенные прежде просторами Атлантики.
- 1964 г.
Материалы
Отзывы
Раз в месяц дарим подарки самому активному читателю.
Оставляйте больше отзывов, и мы наградим вас!
Оставляйте больше отзывов, и мы наградим вас!
Книга Артура Кларка была написана в 1957 году. В отличие от большинства его произведений это не фантастика, в книге описаны реальные события: история развития связи между Англией и Америкой.
Так получилось, что тема передачи информации очень меня интересует. И те события, которые влекут за собой ускорение обмена информацией и то, как именно это происходит и какие этапы претерпевает.
С этой точки зрения книга – настоящая находка. Артур Кларк рассказывает всё обстоятельно, не скучно, перемежая повествование анекдотами из жизни учёных и промышленников, приложивших руку к развитию меж Атлантической связи.
Повествование разделено на две части. В первой мы узнаём о прокладке телеграфного кабеля через океан между Англией и Америкой. Эта часть написана очень интересно. Во-первых, сами, описываемые события — это большая авантюра и настоящие приключения. С неутомимым вдохновителем, с мудрыми учёными, с отважными моряками. История достойна внимания и как великое научное исследование и как великая инженерная эпопея и как настоящая авантюра. Ведь построить то, чего раньше никогда не было, при этом столкнуться со множеством проблем и все их блестяще решить – вот оно, настоящее чудо. Особенное обаяние этой истории прибавляет то, что она не выдумана автором с хорошей фантазией, а случилась на самом деле. Это не только привлекает большее внимание, это ещё и вселяет уверенность в силы людей.
Во-вторых, мне очень понравились вставки из журналистских репортажей очевидцев описываемых событий. Удивительно как незначительное событие, или даже отсутствие этих событий можно описать на целую страничку, да так, что не оторвёшься от чтения. Когда читаешь эти вставки понимаешь, что это не просто репортёры, это настоящие литераторы.
Вторая часть рассказывает о налаживании голосовой связи (телефонной и радиосвязи). Для наслаждения этой частью, как мне кажется, необходимо обладать некоторыми техническими знаниями. Да и огонька в этом нет, это рутинная, хотя и сложная техническая задача. Но тут уже ни у кого не было сомнений в возможности реализации этого замысла, а значит и интриги нет. Вторая часть мне понравилась гораздо меньше, и читалась натужно и долго.
«Голос через океан» перемежается вставками некого Д. Шарле, это такой человек, который после главы рассказывает, что не только зарубежные учёные и инженеры работали над этой проблемой и делали открытия, но и российские, а потом и советские учёные. Эти вставки можно пропускать, вреда не будет.
Ещё один момент, который стоит помнить при чтении, это то, что книга написана 50 лет назад. Ещё до запуска первого спутника. Отсюда и некоторые реалии, и предположения, которые теперь кажутся несколько наивными. Но, если воспринимать «Голос через океан», как книгу об истории техники, то дата её написания не важна.
Так получилось, что тема передачи информации очень меня интересует. И те события, которые влекут за собой ускорение обмена информацией и то, как именно это происходит и какие этапы претерпевает.
С этой точки зрения книга – настоящая находка. Артур Кларк рассказывает всё обстоятельно, не скучно, перемежая повествование анекдотами из жизни учёных и промышленников, приложивших руку к развитию меж Атлантической связи.
Повествование разделено на две части. В первой мы узнаём о прокладке телеграфного кабеля через океан между Англией и Америкой. Эта часть написана очень интересно. Во-первых, сами, описываемые события — это большая авантюра и настоящие приключения. С неутомимым вдохновителем, с мудрыми учёными, с отважными моряками. История достойна внимания и как великое научное исследование и как великая инженерная эпопея и как настоящая авантюра. Ведь построить то, чего раньше никогда не было, при этом столкнуться со множеством проблем и все их блестяще решить – вот оно, настоящее чудо. Особенное обаяние этой истории прибавляет то, что она не выдумана автором с хорошей фантазией, а случилась на самом деле. Это не только привлекает большее внимание, это ещё и вселяет уверенность в силы людей.
Во-вторых, мне очень понравились вставки из журналистских репортажей очевидцев описываемых событий. Удивительно как незначительное событие, или даже отсутствие этих событий можно описать на целую страничку, да так, что не оторвёшься от чтения. Когда читаешь эти вставки понимаешь, что это не просто репортёры, это настоящие литераторы.
Вторая часть рассказывает о налаживании голосовой связи (телефонной и радиосвязи). Для наслаждения этой частью, как мне кажется, необходимо обладать некоторыми техническими знаниями. Да и огонька в этом нет, это рутинная, хотя и сложная техническая задача. Но тут уже ни у кого не было сомнений в возможности реализации этого замысла, а значит и интриги нет. Вторая часть мне понравилась гораздо меньше, и читалась натужно и долго.
«Голос через океан» перемежается вставками некого Д. Шарле, это такой человек, который после главы рассказывает, что не только зарубежные учёные и инженеры работали над этой проблемой и делали открытия, но и российские, а потом и советские учёные. Эти вставки можно пропускать, вреда не будет.
Ещё один момент, который стоит помнить при чтении, это то, что книга написана 50 лет назад. Ещё до запуска первого спутника. Отсюда и некоторые реалии, и предположения, которые теперь кажутся несколько наивными. Но, если воспринимать «Голос через океан», как книгу об истории техники, то дата её написания не важна.
-
- 0
- 0
Книга Артура Кларка была написана в 1957 году. В отличие от большинства его произведений это не фантастика, в книге описаны реальные события: история развития связи между Англией и Америкой.
Так получилось, что тема передачи информации очень меня интересует. И те события, которые влекут за собой ускорение обмена информацией и то, как именно это происходит и какие этапы претерпевает.
С этой точки зрения книга – настоящая находка. Артур Кларк рассказывает всё обстоятельно, не скучно, перемежая повествование анекдотами из жизни учёных и промышленников, приложивших руку к развитию меж Атлантической связи.
Повествование разделено на две части. В первой мы узнаём о прокладке телеграфного кабеля через океан между Англией и Америкой. Эта часть написана очень интересно. Во-первых, сами, описываемые события — это большая авантюра и настоящие приключения. С неутомимым вдохновителем, с мудрыми учёными, с отважными моряками. История достойна внимания и как великое научное исследование и как великая инженерная эпопея и как настоящая авантюра. Ведь построить то, чего раньше никогда не было, при этом столкнуться со множеством проблем и все их блестяще решить – вот оно, настоящее чудо. Особенное обаяние этой истории прибавляет то, что она не выдумана автором с хорошей фантазией, а случилась на самом деле. Это не только привлекает большее внимание, это ещё и вселяет уверенность в силы людей.
Во-вторых, мне очень понравились вставки из журналистских репортажей очевидцев описываемых событий. Удивительно как незначительное событие, или даже отсутствие этих событий можно описать на целую страничку, да так, что не оторвёшься от чтения. Когда читаешь эти вставки понимаешь, что это не просто репортёры, это настоящие литераторы.
Вторая часть рассказывает о налаживании голосовой связи (телефонной и радиосвязи). Для наслаждения этой частью, как мне кажется, необходимо обладать некоторыми техническими знаниями. Да и огонька в этом нет, это рутинная, хотя и сложная техническая задача. Но тут уже ни у кого не было сомнений в возможности реализации этого замысла, а значит и интриги нет. Вторая часть мне понравилась гораздо меньше, и читалась натужно и долго.
«Голос через океан» перемежается вставками некого Д. Шарле, это такой человек, который после главы рассказывает, что не только зарубежные учёные и инженеры работали над этой проблемой и делали открытия, но и российские, а потом и советские учёные. Эти вставки можно пропускать, вреда не будет.
Ещё один момент, который стоит помнить при чтении, это то, что книга написана 50 лет назад. Ещё до запуска первого спутника. Отсюда и некоторые реалии, и предположения, которые теперь кажутся несколько наивными. Но, если воспринимать «Голос через океан», как книгу об истории техники, то дата её написания не важна.
Так получилось, что тема передачи информации очень меня интересует. И те события, которые влекут за собой ускорение обмена информацией и то, как именно это происходит и какие этапы претерпевает.
С этой точки зрения книга – настоящая находка. Артур Кларк рассказывает всё обстоятельно, не скучно, перемежая повествование анекдотами из жизни учёных и промышленников, приложивших руку к развитию меж Атлантической связи.
Повествование разделено на две части. В первой мы узнаём о прокладке телеграфного кабеля через океан между Англией и Америкой. Эта часть написана очень интересно. Во-первых, сами, описываемые события — это большая авантюра и настоящие приключения. С неутомимым вдохновителем, с мудрыми учёными, с отважными моряками. История достойна внимания и как великое научное исследование и как великая инженерная эпопея и как настоящая авантюра. Ведь построить то, чего раньше никогда не было, при этом столкнуться со множеством проблем и все их блестяще решить – вот оно, настоящее чудо. Особенное обаяние этой истории прибавляет то, что она не выдумана автором с хорошей фантазией, а случилась на самом деле. Это не только привлекает большее внимание, это ещё и вселяет уверенность в силы людей.
Во-вторых, мне очень понравились вставки из журналистских репортажей очевидцев описываемых событий. Удивительно как незначительное событие, или даже отсутствие этих событий можно описать на целую страничку, да так, что не оторвёшься от чтения. Когда читаешь эти вставки понимаешь, что это не просто репортёры, это настоящие литераторы.
Вторая часть рассказывает о налаживании голосовой связи (телефонной и радиосвязи). Для наслаждения этой частью, как мне кажется, необходимо обладать некоторыми техническими знаниями. Да и огонька в этом нет, это рутинная, хотя и сложная техническая задача. Но тут уже ни у кого не было сомнений в возможности реализации этого замысла, а значит и интриги нет. Вторая часть мне понравилась гораздо меньше, и читалась натужно и долго.
«Голос через океан» перемежается вставками некого Д. Шарле, это такой человек, который после главы рассказывает, что не только зарубежные учёные и инженеры работали над этой проблемой и делали открытия, но и российские, а потом и советские учёные. Эти вставки можно пропускать, вреда не будет.
Ещё один момент, который стоит помнить при чтении, это то, что книга написана 50 лет назад. Ещё до запуска первого спутника. Отсюда и некоторые реалии, и предположения, которые теперь кажутся несколько наивными. Но, если воспринимать «Голос через океан», как книгу об истории техники, то дата её написания не важна.
-
- 0
- 0
Цитаты
Математика часто преподносит большие суммы денег, но они редко попадают в руки математиков.
-
- 0
- 0