13 марта 2016 г.
Процитировал «Моби Дик, или Белый Кит» 13 марта 2016 г.

Мне думается, что, рассматривая явления духовные, мы уподобляемся устрицам, наблюдающим солнце сквозь толщу воды и полагающим, будто эта мутная вода есть наипрозрачнейший воздух. Мне думается, что тело моё – лишь некий осадок моего лучшего бытия. Да право же, пусть кто хочет забирает моё тело, пусть забирает, говорю, оно – не я. И потому: трижды «ура» Нантакету, а также проломленному днищу вельбота и проломленному черепу, ибо душу мою даже самому Юпитеру не сломить.

книга Моби Дик, или Белый Кит
4 марта 2016 г.
Процитировал «Моби Дик, или Белый Кит» 4 марта 2016 г.

Здесь мы только чокаемся разбитыми сердцами – там вы сможете сдвинуть разом свои небьющиеся кубки!»

книга Моби Дик, или Белый Кит
30 ноября 2015 г.
Процитировал «А. Шопенгауэр. Избранные произведения» 30 ноября 2015 г.

И этот мир, эту сутолоку измученных и истерзанных существ, которые живут только тем, что пожирают друг друга; этот мир, где всякое хищное животное представляет собою живую могилу тысячи других и поддерживает свое существование целым рядом чужих мученических смертей; этот мир, где вместе с познанием возрастает и способность чувствовать горе, способность, которая поэтому в человеке достигает своей высшей степени, и тем высшей, чем он интеллигентнее, этот мир

Мужик знал, о чём говорил.

книга А. Шопенгауэр. Избранные произведения
21 октября 2014 г.
Прочёл «Благоволительницы» 21 октября 2014 г.
книга Благоволительницы
21 октября 2014 г.
Прочёл «Уловка-22» 21 октября 2014 г.
книга Уловка-22
20 октября 2014 г.
Процитировал «Зима тревоги нашей» 20 октября 2014 г.

Она уверяет, что никогда не видит снов. Этого не может быть, конечно. Просто сны не тревожат ее или тревожат так сильно, что она забывает их до того, как проснется.

книга Зима тревоги нашей
8 августа 2014 г.
Читает «Уловка-22» 8 августа 2014 г.
книга Уловка-22
23 июня 2014 г.

Наступил рассвет, солнце уже всходило, и тут она стала мне рассказывать, как мистер Копперфилд был всегда терпелив с ней, заботлив и ласков и всегда говорил, когда она сомневалась в себе, что любящее сердце стоит больше, чем вся мудрость на свете, и что он счастлив с ней.

книга Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим
27 мая 2014 г.
Процитировал «Унесённые ветром» 27 мая 2014 г.

Она стояла, пытаясь обрести опору в старом заклятии: «Я подумаю об этом потом, завтра, когда станет легче». Но заклятие потеряло свою силу.

книга Унесённые ветром
26 мая 2014 г.
Процитировал «Унесённые ветром» 26 мая 2014 г.

– Сердце у вас стучит, как у зайца, – насмешливо произнес он. – Если бы я был человеком самодовольным, я бы сказал: когда тебе просто кто-то нравится, так оно не стучит. Пригладьте свои взъерошенные перышки. И не стройте из себя девственницу. Скажите лучше, что привезти вам из Англии. Кольцо? Какое бы вам хотелось?
Она заколебалась между желанием благосклонно ответить на его вопрос и чисто женским стремлением продолжить сцену гнева и возмущения.
– О-о… кольцо с бриллиантом… только, пожалуйста, Ретт, купите с большущим-пребольшущим.

книга Унесённые ветром