Еврейско-русский словарь. Русско-еврейский словарь. В двух книгах
Полвека прошло со времени выхода "Полного русско-еврейского словаря" А. М. Когана. Произошли грандиозные исторические перемены, повлиявшие на развитие как еврейского, так и русского языков. Древнееврейский язык превратился из книжного в живой, разговорный язык - Иврит. Поэтому и был составлен данный словарь - практичный и современный. Он предназначен для изучающих еврейский язык и желающих совершенствоваться в этом и дальше. А также для владеющих еврейским языком и заинтересованных ознакомиться с русским языком и его богатой литературой и периодикой. Словарь не ограничивается переводом: он указывает в каких случаях следует употреблять то или иное еврейское слово и словосочетание.
- 1975 г.
Материалы
Отзывы
Раз в месяц дарим подарки самому активному читателю.Оставляйте больше отзывов, и мы наградим вас!
Цитаты
Вы можете первыми опубликовать цитату