Франция. Путешествие с вилкой и штопором
- 2009 г.
- 9785367008814
Материалы
Отзывы
Оставляйте больше отзывов, и мы наградим вас!
Наконец-то я завершила чтение этого издевательски вкусного романа-путеводителя. Если вы сидите на диете, имеете проблемы с лишним весом, стараетесь ограничить себя в еде - ни в коем случае не принимайтесь за чтение этой книги! Никогда!
О Боже, это просто невыносимое для голодающего времяпрепровождение - автор рассказывает о массе интереснейших и запредельно высококалорийных мероприятиях, происходящих в разных уголках Франции, этой невероятной стране, жители которой тратят на еду едва ли не все свои доходы.
Побывать на ежегодной Трюфельной мессе в Ришеранше и принять участие в трюфельном аукционе; отведать истинно французского блюда - лягушачьих окорочков и побывать на конкурсе красоты "Мисс Лягушка" или "Мисс Окорочка", как называют его некоторые любители; съездить на ярмарку самой медленной еды - улиток, а затем съесть несколько дюжин, приготовленных в ароматнейшем чесночном масле; прокатиться до ярмарки сыров в Ливаро и отведать одноименного сыра, по описанию который приравнивается к пище Богов, а также понаблюдать за поеданием этого драгоценнейшего продукта на скорость и в немыслимых количествах; оказаться зрителем одного из безумнейших марафонов в мире – участники наряжаются в маскарадные костюмы и пробегают дистанцию в 42 с лишним километра по «самой цивилизованной сель¬ской мес¬тнос¬ти в ми¬ре — сре¬ди зна¬мени¬тых ви¬ног¬радни¬ков Бор-до», периодически останавливаясь на двадцати point de dégustation, дабы подкрепиться лучшими винами Франции; попытаться, но так и не научиться сплевывать лучшие вина на бесконечных дегустациях в Бургундии; отведать лучших в мире цыплят, имеющих Appellation Contrôlée (наименование, контролируемое по происхождению (АОС), - высокий статус в системе квалификации продуктов) и выращенных на свободе, как выражаются французы. Наконец, узнать, что же представляет собой знаменитый гид «Мишлен» и какое отношение к нему имеют одноименные шины, совсем чуть-чуть проникнуть в тайны инспекторов «Мишлен» с их, на удивление, непростой работой, а также провести несколько дней в традиционном французском СПА-салоне класса luxe и попытаться отчистить свой организм и сбросить вес при помощи разнообразных оздоравливающих процедур, ланча из 3-х блюд и разрешенного бокала вина в день.
Все это и многое другое предстает перед читателем в присущем автору аппетитном, красивом и шикарно сервированном виде, приправленном нотками юмора и богатейшим опытом наслаждающего жизнью путешественника.
В финале романа читателя ждет приятный сюрприз – контакты – адреса, телефоны и примерные даты проведения всех описанных в книге мероприятий. Желание только одно: купить билеты и улететь в этот волшебный гастрономический тур.
-
- 0
- 0
Наконец-то я завершила чтение этого издевательски вкусного романа-путеводителя. Если вы сидите на диете, имеете проблемы с лишним весом, стараетесь ограничить себя в еде - ни в коем случае не принимайтесь за чтение этой книги! Никогда!
О Боже, это просто невыносимое для голодающего времяпрепровождение - автор рассказывает о массе интереснейших и запредельно высококалорийных мероприятиях, происходящих в разных уголках Франции, этой невероятной стране, жители которой тратят на еду едва ли не все свои доходы.
Побывать на ежегодной Трюфельной мессе в Ришеранше и принять участие в трюфельном аукционе; отведать истинно французского блюда - лягушачьих окорочков и побывать на конкурсе красоты "Мисс Лягушка" или "Мисс Окорочка", как называют его некоторые любители; съездить на ярмарку самой медленной еды - улиток, а затем съесть несколько дюжин, приготовленных в ароматнейшем чесночном масле; прокатиться до ярмарки сыров в Ливаро и отведать одноименного сыра, по описанию который приравнивается к пище Богов, а также понаблюдать за поеданием этого драгоценнейшего продукта на скорость и в немыслимых количествах; оказаться зрителем одного из безумнейших марафонов в мире – участники наряжаются в маскарадные костюмы и пробегают дистанцию в 42 с лишним километра по «самой цивилизованной сель¬ской мес¬тнос¬ти в ми¬ре — сре¬ди зна¬мени¬тых ви¬ног¬радни¬ков Бор-до», периодически останавливаясь на двадцати point de dégustation, дабы подкрепиться лучшими винами Франции; попытаться, но так и не научиться сплевывать лучшие вина на бесконечных дегустациях в Бургундии; отведать лучших в мире цыплят, имеющих Appellation Contrôlée (наименование, контролируемое по происхождению (АОС), - высокий статус в системе квалификации продуктов) и выращенных на свободе, как выражаются французы. Наконец, узнать, что же представляет собой знаменитый гид «Мишлен» и какое отношение к нему имеют одноименные шины, совсем чуть-чуть проникнуть в тайны инспекторов «Мишлен» с их, на удивление, непростой работой, а также провести несколько дней в традиционном французском СПА-салоне класса luxe и попытаться отчистить свой организм и сбросить вес при помощи разнообразных оздоравливающих процедур, ланча из 3-х блюд и разрешенного бокала вина в день.
Все это и многое другое предстает перед читателем в присущем автору аппетитном, красивом и шикарно сервированном виде, приправленном нотками юмора и богатейшим опытом наслаждающего жизнью путешественника.
В финале романа читателя ждет приятный сюрприз – контакты – адреса, телефоны и примерные даты проведения всех описанных в книге мероприятий. Желание только одно: купить билеты и улететь в этот волшебный гастрономический тур.
-
- 0
- 0
Цитаты
«Ты даровал Франции все самое лучшее, — жаловались делегаты Всевышнему, — Средиземное море и Атлантический океан, горы и плодородные долины, южное солнце и красивые северные зимы, благозвучный язык, чистейшее оливковое и сливочное масла, чтобы готовить, самые богатые виноградники в мире и сыры, которых там больше, чем дней в году, — словом, все, чего только может пожелать человек, Ты собрал в одной стране. Разве это честно? Где же Твоя хваленая справедливость?» Господь выслушал их жалобы и задумался. Приходилось признать, что в чем-то они правы. Похоже, он был слишком щедр к этой благословенной земле под названием Франция. И тогда, чтобы уравнять шансы и утешить обиженных, Бог создал французов. Остальные европейцы разошлись по домам счастливыми. Справедливость была восстановлена.
-
- 0
- 0
— Mademoiselle, не могли бы вы немного рассказать нам о рецепте? — Он погрозил в воздухе указательным пальцем. — Разумеется, не секреты вашего шеф-повара, но хотя бы главные составляющие.
И она рассказала. Для начала в сковородку отправляется большой кусок сливочного масла, вслед за ним — грудка и ножки цыпленка, большая луковица, разрезанная на четвертинки, десяток тонко нашинкованных champignons de Paris [119]— маленьких белых грибов с плотными шляпками, — пара зубчиков чеснока еn chemise, то есть раздавленных, но нечищеных, и букет гарни из трав. Когда цыпленок становится золотистым, в сковородку выливается большой стакан белого вина и упаривается до половины, после чего добавляется пол-литра сливок. В сливках птица тушится полчаса, потом соус пропускается через мелкое сито, добавляются соль и перец, и блюдо готово. Режи выслушал все это с самым внимательным видом, изредка вставляя «Ну да, разумеется» или «Так-так». Если верить нашей официантке, приготовить подобное блюдо было так же просто, как сварить вкрутую яйцо.
На деле же оно оказалось истинным триумфом курятины — во всяком случае так решили мы с Режи. Мясо было сочным, как лягушачьи окорочка, и нежным, как сливки, в которых оно готовилось, но имело более ярко выраженный вкус. Мы ели не спеша, как было принято в домакдоналдские времена — медленно пережевывая, смакуя каждый кусочек и практически молча. Да и что тут можно было сказать кроме «Боже, храни шеф-повара!»?
-
- 0
- 0
В наши дни во всех излюбленных туристами местах от Майами до Монте-Карло продаются практически одинаковые открытки с изображением шести симпатичных, загорелых ягодиц, принадлежащих трем юным красоткам, и приглашением присоединиться к ним. Возможно, они и популярнее, чем традиционные открытки с видами, но нисколько не передают дух того места, из которого посланы (за исключением разве что Майами).
-
- 0
- 0
Куриное мясо популярно практически во всем мире: оно легкое и вкусное, его просто готовить и можно есть даже инвалидам и желудочникам, оно так же безвредно, как овощи, и усваивается гораздо лучше, чем тяжелое красное мясо. Но, боюсь, этой заслуженно высокой репутации будет нанесен серьезный урон, если потребителям станет известно, в каких невыносимых условиях приходится жить несчастным птицам. Я процитирую короткий отрывок из статьи, написанной Андре Жованни, главным редактором популярного во Франции журнала «Santé» [110]. Его возмущение и тревога становятся особенно понятны, если вспомнить, что французы гораздо внимательнее, чем другие нации, относятся к происхождению того, что они едят.
«Они проводят жизнь в тесных, переполненных клетках, их пичкают антибиотиками и недоброкачественными животными жирами, им обрезают клювы, и с рождения до смерти они ни разу не видят настоящего дневного света».
A потом их забивают и отправляют к нам на стол. При этом на одного работника птицефермы приходится двести восемьдесят тысяч выращенных за год куриц (тогда как при использовании более гуманных методов эта цифра сократилась бы до двадцати пяти тысяч).
Несомненно, такие варварские способы производства встречаются и во Франции, но здесь, по крайней мере, потребитель имеет возможность выбрать лучшую судьбу для курицы и лучшую курицу для своего стола.
-
- 0
- 0
В последнее время нам все чаще хочется знать, что именно мы отправляем себе в желудок: из чего оно состоит, откуда берется и как повлияет на нас. Мы требуем информации, и производители еды и напитков охотно ее предоставляют. Они буквально засыпают нас сведениями об энергетической ценности и составе, результатами анализов, сертификатами качества, свидетельствами диетологов и гарантиями происхождения, используя при этом самые разнообразные средства — от крошечных, неразборчивых наклеек на яблоках и грушах до целых научных трактатов на коробках с хлопьями для завтрака.
Однако некоторые из этих щедро предоставляемых сведений о продукте не успокаивают, а еще больше пугают несчастного потребителя. Например, недавно выяснилось, то вино, о котором уже давно известно, что его не рекомендуется употреблять беременным женщинам и работающим со сложными механизмами, скрывает и еще одну страшную тайну. Почти в каждой бутылке, во всяком случае американской, содержатся, как явствует из этикетки, сульфиты.
Сульфиты, по утверждению моего словаря, — это соли или сложные эфиры сернистой кислоты, способные вызывать тяжелые аллергические реакции. Их использование в качестве антисептика для хранения овощей и фруктов было запрещено в США в 1986 году. И тем не менее вот они — коварно прячутся в моем бокале с шардоне. Узнав об этом, я немедленно отставил бокал и навел справки. К счастью, выяснилось, что беспокоился я напрасно. Сульфиты совершенно безвредны для огромного большинства любителей вина. Аллергия на них встречается только у астматиков, да и то крайне редко. Всем остальным бокал или два в день принесут гораздо больше пользы, чем вреда.
Я не удивлюсь, если и рестораны, следуя моде, станут снабжать нас гораздо более полными сведениями о своих блюдах. Возможно, меню когда-нибудь будет выглядеть примерно так: «бифштекс из полуторагодовалого бычка, выращенного на свободном выгуле без применения гормонов; зеленая фасоль и сладкий горошек, генетически модифицированные самим Господом Богом; жареная нога любовно клонированного ягненка; телячьи котлеты с пикантным привкусом стероидов». И, разумеется, все эти кушанья будут приготовлены совершенно стерильными поварами, работающими в хирургических масках и резиновых перчатках. Неудивительно, что люди в наше время стали выше и живут дольше.
Интерес к еде и забота о том, как она жила до того, как попала к нам на стол, начинает влиять и на социальное поведение людей. Не так давно я прочитал, что праздник и обед в Смитсоновском институте, посвященный фуа-гра, на который было приглашено множество знаменитостей, пришлось отменить из-за массовых протестов против жестоких методов принудительного откармливания гусей и уток.
-
- 0
- 0