
Козел отпущения
Автор:
Уже несколько десятилетий книги известной английской писательницы Дафны Дю Морье (1907 – 1989) пользуются огромным успехом во всем мире. Писательница – мастер психологического портрета и увлекательного, захватывающего сюжета – создает в своих произведениях таинственную,...Ещё
Уже несколько десятилетий книги известной английской писательницы Дафны Дю Морье (1907 – 1989) пользуются огромным успехом во всем мире. Писательница – мастер психологического портрета и увлекательного, захватывающего сюжета – создает в своих произведениях таинственную, напряженную атмосферу. За свою долгую жизнь она написала множество романов, рассказов, несколько пьес и эссе.
Роман "Козел отпущения" по праву считается одним из лучших ее произведений, в котором глубокий психологизм сочетается с потрясающим лиризмом. Невероятная, почти нереальная сюжетная завязка дает автору возможность представить традиционный на первый взгляд семейный роман в неожиданном и драматичном освещении. Главный герой – англичанин, преподаватель университета – путешествует по Франции. В ресторане он встречает своего двойника – француза, владельца поместья и стекольного завода. И вот одному из них приходит в голову сумасшедшая идея – поменяться местами, а точнее, жизнями.
- Азбука-Аттикус
- 1957 г.
- 16+
- 9785389221406
Материалы
Отзывы
Раз в месяц дарим подарки самому активному читателю.
Оставляйте больше отзывов, и мы наградим вас!
Оставляйте больше отзывов, и мы наградим вас!
Однажды, в одном французском станционном буфете, встретились как две капли воды похожие друг...Ещё
Однажды, в одном французском станционном буфете, встретились как две капли воды похожие друг на друга люди: университетский преподаватель по имени Джон, родом из Англии, одинокий, ничем не выдающийся и проводящий последние дни отпуска на французской земле, и уставший от семейной жизни, ответственности, скуки и находящийся на грани разорения граф Жан де Ге.
Неизбежный интерес, возникший между ними, совместная попойка и задушевные разговоры привели к тому, что на следующее утро двойники проснулись «не в своей жизни», поменявшись местами; к чему приведет такая авантюра и предстоит узнать читателю.
В целом, «Козел отпущения» - это довольно увлекательная история, в которой изначально прослеживаются положительный и отрицательный герой, а к финалу эти границы размываются, и ты уже не понимаешь, можно ли в принципе кому-то давать исключительно полярные +-характеристики: все люди, все ошибаются, большинству намерений и поступков присущи эгоистичные мотивы.
Полезным будет оценить, как нечто, воспринимаемое одним человеком в обыденном и скучном свете, может быть оценено по достоинству другим: в контексте романа речь идет, прежде всего, о семейных ценностях; проводивший жизнь в праздности и скуке Жан де Ге пренебрегал супружескими обязанностями, женился по расчету, имел много любовниц, 15 лет не общался с родной сестрой и, в целом, обладал весьма непривлекательными качествами – эгоизм, трусость, равнодушие к чувствам окружающих. Занявший его место Джон всего за одну неделю попытается исправить ошибки своего предшественника.
Финал романа мне показался слегка размытым, скоротечным и остался для меня открытым; очень много вопросов в голове после прочтения.
Общее впечатление и оценка: 3 из 5. Неплохо, но чего-то мне не хватило в этой истории.
Неизбежный интерес, возникший между ними, совместная попойка и задушевные разговоры привели к тому, что на следующее утро двойники проснулись «не в своей жизни», поменявшись местами; к чему приведет такая авантюра и предстоит узнать читателю.
В целом, «Козел отпущения» - это довольно увлекательная история, в которой изначально прослеживаются положительный и отрицательный герой, а к финалу эти границы размываются, и ты уже не понимаешь, можно ли в принципе кому-то давать исключительно полярные +-характеристики: все люди, все ошибаются, большинству намерений и поступков присущи эгоистичные мотивы.
Полезным будет оценить, как нечто, воспринимаемое одним человеком в обыденном и скучном свете, может быть оценено по достоинству другим: в контексте романа речь идет, прежде всего, о семейных ценностях; проводивший жизнь в праздности и скуке Жан де Ге пренебрегал супружескими обязанностями, женился по расчету, имел много любовниц, 15 лет не общался с родной сестрой и, в целом, обладал весьма непривлекательными качествами – эгоизм, трусость, равнодушие к чувствам окружающих. Занявший его место Джон всего за одну неделю попытается исправить ошибки своего предшественника.
Финал романа мне показался слегка размытым, скоротечным и остался для меня открытым; очень много вопросов в голове после прочтения.
Общее впечатление и оценка: 3 из 5. Неплохо, но чего-то мне не хватило в этой истории.
-
- 0
- 0
Однажды, в одном французском станционном буфете, встретились как две капли воды похожие друг...Ещё
Однажды, в одном французском станционном буфете, встретились как две капли воды похожие друг на друга люди: университетский преподаватель по имени Джон, родом из Англии, одинокий, ничем не выдающийся и проводящий последние дни отпуска на французской земле, и уставший от семейной жизни, ответственности, скуки и находящийся на грани разорения граф Жан де Ге.
Неизбежный интерес, возникший между ними, совместная попойка и задушевные разговоры привели к тому, что на следующее утро двойники проснулись «не в своей жизни», поменявшись местами; к чему приведет такая авантюра и предстоит узнать читателю.
В целом, «Козел отпущения» - это довольно увлекательная история, в которой изначально прослеживаются положительный и отрицательный герой, а к финалу эти границы размываются, и ты уже не понимаешь, можно ли в принципе кому-то давать исключительно полярные +-характеристики: все люди, все ошибаются, большинству намерений и поступков присущи эгоистичные мотивы.
Полезным будет оценить, как нечто, воспринимаемое одним человеком в обыденном и скучном свете, может быть оценено по достоинству другим: в контексте романа речь идет, прежде всего, о семейных ценностях; проводивший жизнь в праздности и скуке Жан де Ге пренебрегал супружескими обязанностями, женился по расчету, имел много любовниц, 15 лет не общался с родной сестрой и, в целом, обладал весьма непривлекательными качествами – эгоизм, трусость, равнодушие к чувствам окружающих. Занявший его место Джон всего за одну неделю попытается исправить ошибки своего предшественника.
Финал романа мне показался слегка размытым, скоротечным и остался для меня открытым; очень много вопросов в голове после прочтения.
Общее впечатление и оценка: 3 из 5. Неплохо, но чего-то мне не хватило в этой истории.
Неизбежный интерес, возникший между ними, совместная попойка и задушевные разговоры привели к тому, что на следующее утро двойники проснулись «не в своей жизни», поменявшись местами; к чему приведет такая авантюра и предстоит узнать читателю.
В целом, «Козел отпущения» - это довольно увлекательная история, в которой изначально прослеживаются положительный и отрицательный герой, а к финалу эти границы размываются, и ты уже не понимаешь, можно ли в принципе кому-то давать исключительно полярные +-характеристики: все люди, все ошибаются, большинству намерений и поступков присущи эгоистичные мотивы.
Полезным будет оценить, как нечто, воспринимаемое одним человеком в обыденном и скучном свете, может быть оценено по достоинству другим: в контексте романа речь идет, прежде всего, о семейных ценностях; проводивший жизнь в праздности и скуке Жан де Ге пренебрегал супружескими обязанностями, женился по расчету, имел много любовниц, 15 лет не общался с родной сестрой и, в целом, обладал весьма непривлекательными качествами – эгоизм, трусость, равнодушие к чувствам окружающих. Занявший его место Джон всего за одну неделю попытается исправить ошибки своего предшественника.
Финал романа мне показался слегка размытым, скоротечным и остался для меня открытым; очень много вопросов в голове после прочтения.
Общее впечатление и оценка: 3 из 5. Неплохо, но чего-то мне не хватило в этой истории.
-
- 0
- 0
Цитаты
....французский язык слишком деликатный, слишком вежливый язык.
-
- 0
- 0
Вы не представляете, — сказал он, — как забавно пользоваться чужими вещами. Это одно из самых больших моих удовольствий.
-
- 0
- 0
— Нет, ответа я не нашел, — сказал я, — просто передо мной встал другой вопрос: что делать с любовью? Проблема осталась та же.
— Мы делимся ею, — сказала Бела, — но она при этом не убывает. Как вода в колодце. Даже если он высохнет, источник остается.
-
- 0
- 0
Когда женщина любит мужчину, трудно сказать наверняка, насколько правильно ее суждение о нем. Не видеть зла — тоже ослепление.
-
- 0
- 0
Место, где вы родились, откладывает на вас свой отпечаток.
-
- 0
- 0