
Русско-испанский разговорник
Автор:
Настоящий разговорник предназначен для советских граждан, выезжающих в составе различных делегаций или туристических групп в страны Латинской Америки, где официальным языком является испанский. Разговорник имеет целью помочь лицам, не владеющим испанским языком, ориентироваться...Ещё
Настоящий разговорник предназначен для советских граждан, выезжающих в составе различных делегаций или туристических групп в страны Латинской Америки, где официальным языком является испанский. Разговорник имеет целью помочь лицам, не владеющим испанским языком, ориентироваться в стране без помощи переводчика: задать необходимые вопросы, сформулировать просьбу, пожелание, объясниться в гостинице, в ресторане, на улице и т. д. Разговорник состоит из отдельных глав: "Знакомство", "В гостинице", "Медицинское обслуживание" и т. д., что облегчает отыскание нужных слов и целых фраз. Внутри каждой главы, в левой колонке, приводятся русские слова и фразы, рядом, во второй колонке, дается их перевод на испанский язык (исключение составляют главы "Таблички" и "Вывески" и раздел "Меню". Разговорник не рассчитан на специалистов, имеющих целью подробное ознакомление с работой и оборудованием того или иного предприятия, научного учреждения и т. д., потому что в подобном...
- 1964 г.
Материалы
Отзывы
Раз в месяц дарим подарки самому активному читателю.Оставляйте больше отзывов, и мы наградим вас!
Цитаты
Вы можете первыми опубликовать цитату