книга Стратегия перевода. Пособие по письменному переводу с английского языка на русский для завершающего этапа обучения
0

Стратегия перевода. Пособие по письменному переводу с английского языка на русский для завершающего этапа обучения

  • Сейчас читают 0
  • Отложили 0
  • Прочитали 0
  • Не дочитали 0
Пособие для завершающего этапа обучения направлено на формирование интегрального умения, определяющего квалификацию переводчика - умения вырабатывать стратегию перевода целостного текста на основе его предпереводческого анализа. В первом разделе сводно излагаются основные...Ещё
Пособие для завершающего этапа обучения направлено на формирование интегрального умения, определяющего квалификацию переводчика - умения вырабатывать стратегию перевода целостного текста на основе его предпереводческого анализа. В первом разделе сводно излагаются основные проблемы лингвистической теории перевода, выходящие на этом этапе в практику. Второй раздел включает обширную подборку текстов, репрезентативную в функционально-стилевом, жанровом и тематическом отношениях, с заданиями для предпереводческого анализа. Указывая на основные трудности перевода, содержащиеся в тексте, задания вместе с тем нацелены на приоритизацию переводческих задач и формулирование стратегии перевода. Имеются два приложения: тексты для контрольных работ и самостоятельных занятий студентов; список литературы по общей и частной теории перевода.
  • 9785934394890

Материалы

Отзывы

Раз в месяц дарим подарки самому активному читателю.
Оставляйте больше отзывов, и мы наградим вас!
Чтобы добавить отзыв, вы должны .

Цитаты

Вы можете первыми опубликовать цитату

Чтобы добавить цитату, вы должны .