Журнал "Урал" № 5, 2016
Май - месяц многих праздников. Первомай (день весны и труда), День Победы и другие, например, День радио; последний особенно актуален для Урала. Пятый номер "Урала" тематически связан со всеми этими праздниками.
С весной так или иначе всегда связана поэзия, представленная в номере стихами Александра Кушнера, Евгении Извариной, Сергея Соловьёва, Владимира Берязева и Нины Александровой.
"Вологодская повесть" Антона Чёрного "Лето всегда кончается" неразрывна с темой как труда, ибо её герои - люди труда, так и с памятью о войне. Впрочем, сюжетных линий и героев в этой повести хватило бы на полноценный роман. Её центральный герой - мальчик, живущий со своей бабушкой - бывшей блокадницей, однако параллельно разворачивается панорама жизни на вологодчине позднесоветского времени. Обычные проблемы и заботы простых людей не исключают, однако, и явление настоящего чуда в финале.
С Днем радио, несомненно, связан "Узел связи. Из дневника штабного писаря" Михаила Полякова, рассказывающий о второй чеченской кампании - своего рода былое и думы штабного писаря, а равно радиста срочной службы. Здесь довольно всего - и дедовщины, и армейского маразма, и солдатской дружбы, и реальных боевых действий, и того, что называется "восток - дело тонкое".
На первой же странице повести Виктора Белошеева "Монолог о детстве с Германией" описано то, как воспринимается дождь в США, Англии, Японии и Германии, после чего ожидаешь узнать о пространной эмигрантской одиссее героя. На деле же его пространственное перемещение сводится к переезду из уральского хутора в Оренбург; а вот перемещение во времени куда существенней - в годы его детства во время Великой Отечественной войны.
Герой рассказа Сергея Мурашова "Лекарство от любви" сообщает о том, что его брат спился от несчастной любви. Поэтому когда герой влюбился сам, он сбежал из Москвы в общежитие провинциального колледжа. Там негде было помыться, зато неподалеку было две бани. Одна нормальная, другая - не совсем...
В "Детской" находятся отрывки из повести Станислава Востокова "Брат-юннат". Юннат помогает работникам зоопарка искать крокодилов, ловить беглых обезьян и змей, ухаживать за прочими хорошими животными, рептилиями и птицами.
В рубрике "Без вымысла" - очерк Виктора Подшивалова "Крестьянин". Имеется в виду не какой-нибудь фольклорный или умозрительный крестьянин, а лично знакомый автору человек, его родственник. Фронтовик, формально колхозник, по сути своей он был истинным крестьянином. До чего, к сожалению автора, было далеко слишком многим колхозникам.
Краеведческая часть номера посвящена знаменитым визитерам в наш город. Сергей Беляев в статье "Итальянцы в Екатеринбурге. Из истории оперных антреприз" рассказывает, как и где итальянские гастролеры выступали в дореволюционном Екатеринбурге. А Юлия Матафонова - о том, "Как Мейерхольд приезжал к рабочим". Естественно, к свердловским. Материал из архива газеты "Уральский рабочий".
В разделе публицистки - двенадцатое письмо Владимира Губайловского из цикла "Письма к учёному соседу". Оно называется "Искусственная жизнь". Вопрос в том, можно ли создать жизнь искусственно. Раньше это считалось совершенно невозможным. А сейчас вопрос стал спорным.
Отдел критики и библиографии открывается статьей Елены Сафроновой "Настоящие приключения" Эдуарда Веркина", где, в целом критически оценивая современную детскую литературу, автор выделяет книги Веркина как действительно интересные на общем фоне. Однако и они неравноценны.
Далее "Книжная полка", где размещены рецензии Андрея Расторгуева на книгу "Не просто прожитая жизнь: Биография А.К. Матвеева в документах и воспоминаниях", составленную Т.В. Матвеевой; Ларисы Сониной на книгу стихов Марии Лихомановой "Внезапный смысл", Юлии Золотковой на стихотворный сборник Андрея Якубовского "Беспощадный постмодерн" и Евгении Щегловой на роман Дмитрия Филиппова "Я - русский".
В "Чёрной метке", в заметке "Песнь торжествующего зоила" Александр Кузьменков высказывает свое мнение о книге Михаила Веллера "Бомж". Мнение, хотя изложено весьма затейливо, очевидно невысокое.
"Иностранный отдел" Сергея Сиротина на сей раз посвящен роману китайского писателя Лю Чжэньюня "Я не Пань Цзиньлянь". В Китае рождаемость регулируется государством. Одна хитрая китаянка вздумала государство обмануть, но не всё пошло по плану. Начались её мытарства по инстанциям. По мнению критика, роман - сатирическое обличение социального и чиновничьего абсурда в Китае.
В рубрике "Слово и культура" - эссе Юрия Казарина "После плача перед песней" о связи неба, пустоты и времени. В жизни и в поэзии.
- 2016 г.
Материалы
Отзывы
Раз в месяц дарим подарки самому активному читателю.Оставляйте больше отзывов, и мы наградим вас!
Цитаты
Вы можете первыми опубликовать цитату