Книги, о которых говорят: «Мы были лжецами»

17 февраля 2020 Истории
Книги, о которых говорят: «Мы были лжецами»
Мощный подростковый триллер с неожиданной развязкой.

Книги Эмили Локхарт на русском издаются мало – на данный момент есть только две: «Мы были лжецами» («Виновата ложь») и «Это моя вина». В рубрике «Книги, о которых говорят» расскажем о первой – самой известной и, пожалуй, самой захватывающей.


Добро пожаловать на остров

Итак, познакомьтесь с семейством Синклер, счастливыми обладателями собственного продуваемого ветрами острова. Помимо большого родового гнезда, на нём размещается целых три дома – по числу дочерей Синклер. Но речь пойдёт не о них, а об их детях – четвёрке неразлучных друзей, которые привыкли каждое лето проводить вместе. Каденс, Джонни, Миррен и Гат – обычные подростки, которым не чужды обычные (но очень сильные!) подростковые чувства. Конечно, есть между кое-кем из них и недомолвки, но есть и отчаянная первая любовь. Однако затем случается трагедия, которая всё меняет. Каденс – первая внучка Синклеров, их радость и гордость, вдруг понимает, что вокруг всё пропитано ложью.

Книга «Мы были лжецами» Эмили Локхарт в официальном русском переводе называется «Виновата ложь». Только не спешите проводить параллели с Джоном Грином и его романом «Виноваты звёзды», вас ждёт совсем, совсем другая история. 

В ней будут ужасные мигрени и галлюцинации, страшные семейные тайны, чувства и золотистые ретриверы. А ещё щепотка простой житейской мудрости. Вот пара цитат из «Мы были лжецами»:

  • Будь немного добрее, чем должен. 

 

  • Никогда не занимайте места в заднем ряду. Победители сидят впереди. 

 

  • Не мирись со злом, которое можешь изменить. 

Читая отзывы на «Мы были лжецами», поражаешься, насколько противоположные встречаются мнения: кто-то хвалит закрученный сюжет, а кто-то ругает, кто-то в восторге от слога, а кому-то и он не угодил. Но мы советуем не увлекаться чтением аннотаций и рецензий, а сразу брать в руки книгу «Мы были лжецами» и приступать к знакомству с первоисточником. Если его и может что-то испортить, так это увиденный случайно спойлер концовки.

А что это за Эмили?

Кто же такая Эмили Локхарт, и можем ли мы доверять ей как писателю? Как уже было сказано выше, в России она известна мало, её книги принесло к нам волной популярности литературы young-adult в 2014–2015 годах. До того Локхарт на русский не переводили, а ведь активно пишет она с 2005-го. 

Известно, что Локхарт живёт в Нью-Йорке, её настоящее имя Эмили Дженкинс. Она детский и подростковый писатель, лауреат нескольких литературных премий. Локхарт – доктор филологических наук, она преподаёт на кафедре детской литературы в Университете Хэмлайна. 

А ещё (и это, пожалуй, говорит о ней больше, чем все регалии) Локхарт рекомендует сам Джон Грин, один из наиболее известных подростковых авторов современной Америки. Он называет свою коллегу выдающейся писательницей, а такая рекомендация от конкурента дорогого стоит. 

В общем, если следите за подростковой литературой или хотите заинтересовать чтением кого-то, кому 14-16 лет, попробуйте «Мы были лжецами» Эмили Локхарт. 

Упомянутые книги

книга Виновата ложь
2

Виновата ложь

2
  • 0
  • 7
  • 5
  • 0
  • 0
  • 1
В этой книге вы найдете: чудесную семью Синклер, живущую на частном острове, обдуваемом ветрами. Четверых друзей, верных друг другу, несмотря ни на что. Много...Ещё

Комментарии

Чтобы добавить комментарий, вы должны .