Молодая канадская писательница Мона Авад прославилась первой книгой «13 способов взглянуть на толстушку» (на русский не переводилась). В ней она рассказывала о собственном опыте взросления и отношениях с телом. Авад получила за этот сборник несколько премий и в одном из интервью призналась, что мечтает, чтобы благодаря её рассказам люди чувствовали себя менее одинокими.
И вот парадокс: новая вещь Авад, жуткая, похожая на фильм ужасов или предутренний кошмар «Зайка», действительно сострадает читателю и дарит ему чувство странного уюта и понимания.
Саманта – хмурая и замкнутая девушка, которая почти всё время проводит в собственных фантазиях. Она учится в престижном колледже Уоррен и ходит на одни творческие занятия и мастерские с однокурсниками, которых презирает. Компания «заек» Саманте глубоко противна – они богатые и симпатичные, претенциозные и навязчивые, напоминают хорошеньких куколок с острыми зубами и стальным взглядом. И всё же есть в «зайках» что-то невыразимо притягательное, что-то, что заставляет Саманту однажды принять их приглашение и посетить закрытые посиделки.
То, что царит за закрытыми дверьми тайного «заячьего» общества, было бы даже забавным, если бы не оказалось таким жутким. Вечер заканчивается брызгами крови на стене и наркотической отключкой.
Постепенно Саманта начинает погружаться в странный, то ли ведьминский, то ли галюциногенный культ, созданный «зайками», чтобы исследовать границы своего творчества, и вот уже сама почти становится одной из девушек-кукол.
Роман Моны Авад напоминает старые фильмы-ужастики – пусть спецэффекты в них дёшевы, а актёры местами конкретно переигрывают, зато страсти кипят нешуточные и оторваться невозможно. Симпатичные платьица оказываются заляпаны кровью, в переулках за пределами дорогого университета тебе вполне могут открутить голову, а за романтичным образом поэта и писателя скрывается несчастный, бесконечно одинокий человек, наскребающий последние гроши на дешёвую китайскую лапшу.
«Зайка» – история об одиночестве и о том, на что мы готовы пойти, только чтобы в нём не оставаться. Но что ещё важнее, это история про то, из чего же соткано творчество, в которой каждый, кто пишет или увлечённо читает, найдёт ответ на вопрос, чем талант писателя отличается от своих многочисленных имитаций. А ещё каждый из нас хотя бы раз в жизни сталкивался с закрытыми сообществами – творческими или профессиональными, в которых в глаза друг другу говорят комплименты, а стоит отвернуться, как в спину тебе раздаётся змеиное шипение. «Зайки» в очередной раз напоминают о том, что когда люди чересчур много говорят о своей исключительности и избранности, это повод насторожиться.
Год выхода: 2020
Издательство: LiveBook
Переводчик: Мария Чайковская
Комментарии