книга И пели птицы…
7

И пели птицы…

  • Сейчас читают 1
  • Отложили 34
  • Прочитали 9
  • Не дочитали 1
«И пели птицы…» – наиболее известный роман Себастьяна Фолкса, ставший классикой современной английской литературы. С момента выхода в 1993 году он не покидает списков самых любимых британцами литературных произведений всех времен. Он включен в курсы литературы и английского...Ещё
«И пели птицы…» – наиболее известный роман Себастьяна Фолкса, ставший классикой современной английской литературы. С момента выхода в 1993 году он не покидает списков самых любимых британцами литературных произведений всех времен. Он включен в курсы литературы и английского языка большинства университетов. Тираж книги в одной только Великобритании составил около двух с половиной миллионов экземпляров. Это история молодого англичанина Стивена Рейсфорда, который в 1910 году приезжает в небольшой французский город Амьен, где влюбляется в Изабель Азер. Молодая женщина несчастлива в неравном браке и отвечает Стивену взаимностью. Невозможность справиться с безумной страстью заставляет их бежать из Амьена… Начинается война, Стивен уходит добровольцем на фронт, где в кровавом месиве вселенского масштаба отчаянно пытается сохранить рассудок и волю к жизни. Свои чувства и мысли он записывает в дневнике, который ведет вопреки запретам военного времени. Спустя десятилетия этот дневник попадает в руки его внучки Элизабет. Круг замыкается – прошлое встречается с настоящим. Этот роман – дань большого писателя памяти Первой мировой войны. Он о любви и смерти, о мужестве и страдании – о судьбах людей, попавших в жернова Истории.
  • Издательство «Синдбад»
  • 16+
  • 9785001316183

Материалы

Отзывы

Раз в месяц дарим подарки самому активному читателю.
Оставляйте больше отзывов, и мы наградим вас!
Валерий Энговатов

9 марта 2017 г.

На мой взгляд, автор хотел показать боевые действия английской пехоты и работу...Ещё
На мой взгляд, автор хотел показать боевые действия английской пехоты и работу сапёров-подрывников, т.к. никто до него этой стороны не касался. Что ему удалось чрезвычайно. Описание подземных работ читателя заставляют пережить жуткое состояние солдат, работающих почти в полной темноте и где ответный ход противника (взрыв) может случиться и случается довольно часто.

Поэтому любовная история мне показалась притягивающим фактором, чтобы заставить читателя окунуться в атмосферу фронтового ужаса.

Надо отметить, что солдаты, вернувшиеся с первой мировой, за малым исключением, так и не смогли полноценно вернуться к мирной жизни. Это отмечается во всех книгах, прочитанных мной о первой мировой.

Особенно это хорошо показано в книгах Чарлза Тодда в цикле об инспекторе Ратлидже: как о нём самом, так и о других персонажах этих весьма достойных детективов.

Цитаты

Чтобы добавить цитату, вы должны .
Анастасия Ханина Анастасия Ханина

22 ноября 2018 г.

Грех ложной скромности приводит лишь к торжеству низкого вкуса.

Анастасия Ханина Анастасия Ханина

22 ноября 2018 г.

А ответ, судя по всему, заключается в том, что предела тому, на что способен человек, просто не существует

Аня Троицкая Аня Троицкая

21 мая 2016 г.

Наконец стемнело. Ночь проливалась волнами с горного кряжа, и стрельба в конце концов прекратилась.
И тогда земля вокруг пришла в движение. Справа от них поднялся солдат, неподвижно лежавший еще с первой атаки, но упал снова — раненая нога не выдержала его веса. Зашевелились и другие одиночные солдаты, полезли, точно черви, из воронок: они хромали, ползли, волокли свои тела по земле. Через несколько минут склон уже кишел ранеными, пытавшимися вернуться к своим окопам.
— Господи, — произнес Уир, — понятия не имел, что здесь столько народу.
Это походило на воскрешение мертвых, зарытых на кладбище в двенадцать миль длиной. Скрюченные, исстрадавшиеся тела во множестве поднимались из обожженной земли, ползком или пешком возвращаясь в мир живых. Земля словно бы отрыгнула целое поколение изувеченных мертвецов, каждого по отдельности, но вместе напоминавших некое сплоченное братство; земля отпускала их, но без особой охоты.
Уира трясло.
— Все хорошо, — сказал Стивен. — Стрельба утихла.
— Дело не в ней, — ответил Уир. — В этих звуках. Вы разве не слышите?
Стивен не замечал ничего, кроме тишины, наступившей, когда замолчали пушки. Но теперь, вслушавшись, понял, о чем говорит Уир: о тихом непрерывающемся стоне. Ни одного отдельного голоса он различить не смог, однако стон поднимался к ним от реки и уходил на полмили, если не дальше, вверх по холму. И по мере того, как его уши привыкали к отсутствию выстрелов, Стивен начинал различать его все с большей ясностью: казалось, стонет сама земля.

Где найти