Изобретение Мореля
Автор:
Сстранный роман, в котором сочетаются мотивы "фантастики ближнего прицела", философской притчи и мистического реализма. Одно из самых значительных произведений латиноамериканской литературы. Казалось бы - что может быть проще? Дневник человека, медленно сходящего с ума... Он знает, что должен быть единственным обитателем таинственного острова, где скрывается от преследователей. Но неожиданно он встречается с людьми. С людьми, которые его не замечают... Гениальный и причудливый текст, полного изысканных отсылок ко многим произведениям, составляющим классику прозы начала XX века. Текст, не подлежащий жанровому определению, - бесконечно увлекательный и в сюжетном, и в литературном отношении!
- 1999 г.
- 5267001740
Материалы
Отзывы
Раз в месяц дарим подарки самому активному читателю.
Оставляйте больше отзывов, и мы наградим вас!
Оставляйте больше отзывов, и мы наградим вас!
Говоришь "испанский писатель" — подразумеваешь магический реализм. Или философские притчи. Почему-то, впрочем, у испанских авторов они выходят не такими пошлыми и претенциозными, как у любых других.
Я даже не знаю, как так сделать, чтобы обойтись без пересказа сюжета. В общем, это довольно изящная фантастически-философская вещица о человеке, что, скрываясь от правосудия, оказался на тайном острове, где есть бассейн, музей, маяк. Но занавески не движутся, кнопки не нажимаются, а поверье о похищении души фотографией переработано в достаточно интересную форму. Я такого ещё не встречала, а ведь с момента написания этой истории прошло больше семидесяти лет.
Она короткая, но очень сочная. Поначалу продираться сквозь авторскую речь тяжеловато, а как только привыкаешь — книга уже заканчивается.
Я даже не знаю, как так сделать, чтобы обойтись без пересказа сюжета. В общем, это довольно изящная фантастически-философская вещица о человеке, что, скрываясь от правосудия, оказался на тайном острове, где есть бассейн, музей, маяк. Но занавески не движутся, кнопки не нажимаются, а поверье о похищении души фотографией переработано в достаточно интересную форму. Я такого ещё не встречала, а ведь с момента написания этой истории прошло больше семидесяти лет.
Она короткая, но очень сочная. Поначалу продираться сквозь авторскую речь тяжеловато, а как только привыкаешь — книга уже заканчивается.
-
- 0
- 0
Доктор Моро по-южноамерикански.
Мне все больше стали нравится южноамериканские авторы! Их произведения интереснее того, что пишут в Европе, к тому же как-то ярче и моложе что ли. В Европе "все плохо, мы все умрем", а тут "мы все умрем, но будем жить!". И такой подход мне больше нравится.
В "Изобретение Мореля" чувствуется огромный такой след от "Остров доктора Моро", только это произведение все же о другом.
Мне понравилось начало, некая мистика, которая притягивает и завораживает, начинаешь придумывать что это может быть, а потом ты узнаешь ответ... Его нельзя назвать простым, все же он фантастичен, но не мистичен. Объяснение происходящего и простое и необычное. И это - красиво! Я люблю удивляться, я люблю, когда для меня автор создает необычный мир. Когда он переплетает психологию с фантастикой, когда он в мистику добавляет красоту природы. Мне нравится, когда можно погрузиться в маленькую жизнь и неожиданно узнать прячущиеся тайны.
Иногда, я считаю нужно забираться в другие, более далекие страны, чтобы вспомнить как велик мир литературы и порадоваться этому.
Мне все больше стали нравится южноамериканские авторы! Их произведения интереснее того, что пишут в Европе, к тому же как-то ярче и моложе что ли. В Европе "все плохо, мы все умрем", а тут "мы все умрем, но будем жить!". И такой подход мне больше нравится.
В "Изобретение Мореля" чувствуется огромный такой след от "Остров доктора Моро", только это произведение все же о другом.
Мне понравилось начало, некая мистика, которая притягивает и завораживает, начинаешь придумывать что это может быть, а потом ты узнаешь ответ... Его нельзя назвать простым, все же он фантастичен, но не мистичен. Объяснение происходящего и простое и необычное. И это - красиво! Я люблю удивляться, я люблю, когда для меня автор создает необычный мир. Когда он переплетает психологию с фантастикой, когда он в мистику добавляет красоту природы. Мне нравится, когда можно погрузиться в маленькую жизнь и неожиданно узнать прячущиеся тайны.
Иногда, я считаю нужно забираться в другие, более далекие страны, чтобы вспомнить как велик мир литературы и порадоваться этому.
-
- 0
- 0
Говоришь "испанский писатель" — подразумеваешь магический реализм. Или философские притчи. Почему-то, впрочем, у испанских авторов они выходят не такими пошлыми и претенциозными, как у любых других.
Я даже не знаю, как так сделать, чтобы обойтись без пересказа сюжета. В общем, это довольно изящная фантастически-философская вещица о человеке, что, скрываясь от правосудия, оказался на тайном острове, где есть бассейн, музей, маяк. Но занавески не движутся, кнопки не нажимаются, а поверье о похищении души фотографией переработано в достаточно интересную форму. Я такого ещё не встречала, а ведь с момента написания этой истории прошло больше семидесяти лет.
Она короткая, но очень сочная. Поначалу продираться сквозь авторскую речь тяжеловато, а как только привыкаешь — книга уже заканчивается.
Я даже не знаю, как так сделать, чтобы обойтись без пересказа сюжета. В общем, это довольно изящная фантастически-философская вещица о человеке, что, скрываясь от правосудия, оказался на тайном острове, где есть бассейн, музей, маяк. Но занавески не движутся, кнопки не нажимаются, а поверье о похищении души фотографией переработано в достаточно интересную форму. Я такого ещё не встречала, а ведь с момента написания этой истории прошло больше семидесяти лет.
Она короткая, но очень сочная. Поначалу продираться сквозь авторскую речь тяжеловато, а как только привыкаешь — книга уже заканчивается.
-
- 0
- 0
Доктор Моро по-южноамерикански.
Мне все больше стали нравится южноамериканские авторы! Их произведения интереснее того, что пишут в Европе, к тому же как-то ярче и моложе что ли. В Европе "все плохо, мы все умрем", а тут "мы все умрем, но будем жить!". И такой подход мне больше нравится.
В "Изобретение Мореля" чувствуется огромный такой след от "Остров доктора Моро", только это произведение все же о другом.
Мне понравилось начало, некая мистика, которая притягивает и завораживает, начинаешь придумывать что это может быть, а потом ты узнаешь ответ... Его нельзя назвать простым, все же он фантастичен, но не мистичен. Объяснение происходящего и простое и необычное. И это - красиво! Я люблю удивляться, я люблю, когда для меня автор создает необычный мир. Когда он переплетает психологию с фантастикой, когда он в мистику добавляет красоту природы. Мне нравится, когда можно погрузиться в маленькую жизнь и неожиданно узнать прячущиеся тайны.
Иногда, я считаю нужно забираться в другие, более далекие страны, чтобы вспомнить как велик мир литературы и порадоваться этому.
Мне все больше стали нравится южноамериканские авторы! Их произведения интереснее того, что пишут в Европе, к тому же как-то ярче и моложе что ли. В Европе "все плохо, мы все умрем", а тут "мы все умрем, но будем жить!". И такой подход мне больше нравится.
В "Изобретение Мореля" чувствуется огромный такой след от "Остров доктора Моро", только это произведение все же о другом.
Мне понравилось начало, некая мистика, которая притягивает и завораживает, начинаешь придумывать что это может быть, а потом ты узнаешь ответ... Его нельзя назвать простым, все же он фантастичен, но не мистичен. Объяснение происходящего и простое и необычное. И это - красиво! Я люблю удивляться, я люблю, когда для меня автор создает необычный мир. Когда он переплетает психологию с фантастикой, когда он в мистику добавляет красоту природы. Мне нравится, когда можно погрузиться в маленькую жизнь и неожиданно узнать прячущиеся тайны.
Иногда, я считаю нужно забираться в другие, более далекие страны, чтобы вспомнить как велик мир литературы и порадоваться этому.
-
- 0
- 0
Цитаты
Анонимный пользователь
28 июля 2020 г.
Повторяющаяся вечность может показаться страшной стороннему наблюдателю, но она удобна для тех, кто в ней заключен. Свободные от плохих известий и от болезней, они всегда живут словно впервые, не помня о прошлом.
-
- 0
- 0