Самолет без нее
Автор:
Все началось с катастрофы. За ней последовала загадка. Потом появился сыщик. Аэробус 5403 "Стамбул-Париж" врезался в гору Мон-Террибль. Никто так и не понял, что именно стало причиной крушения. Из всех, кто был на борту, в живых остался лишь один пассажир - трехмесячный ребенок. Девочка. Имя и фамилия девочки остались неизвестными. Две семьи начинают борьбу за право назвать девочку своей. В дело вступает частный сыщик. Сыщик потратил восемнадцать лет жизни, чтобы узнать имя девочки. Разгадке он посвятил многие тысячи часов, тысячи тысяч - всего себя, без остатка. Стоя на пороге тайны, он напряженно искал ключ, не подозревая, что ждет его там, за дверью... Острый, мастерски написанный, психологический детектив Мишеля Бюсси не оставит равнодушными как любителей захватывающих триллеров, так и самых искушенных ценителей жанра, умеющих разгадывать загадки вместе с героем. По версии газеты "Фигаро", Мишель Бюсси входит в десятку самых...
- ВИМБО
- 2014 г.
- 16+
- 9785444465578
Материалы
Отзывы
Раз в месяц дарим подарки самому активному читателю.
Оставляйте больше отзывов, и мы наградим вас!
Оставляйте больше отзывов, и мы наградим вас!
Ярмарки, краски.
Давайте, скажем честно, это развлекательная книга. Она как балаган, там есть и серьезные дрессировщики, и женщина с бородой. Поэтому невозможно серьезно воспринимать детектива, пишущего тетрадь-роман, причем очень неплохим стилем, так чтобы дух захватило. Невозможно серьезно воспринимать отношения Мальвины и Марка. Там автор - чувствует. Все эти санта-барбары с родственниками, мимо проходящими и близлежащими. Очень хочется поверить Лили с ее размышлением, кто она, но принять их серьезно тоже невозможно, потому что она и не рассуждает, а только намекает, что так думала. Нельзя воспринимать серьезно ни одного героя, они все как из мультика, у них если все из рук не выпадает, то обязательно закончится каким-нибудь трюком вроде того, что проделывает Дорожный бегун. Оценка довольно высокая, только потому что автор умеет перепрыгивать с трюка на трюк, ты легко перемещаешься в этом пространстве, оно тебе нравится, оно тебя кружит и окружает, но дайте себе время отойти от книги, и вы увидите, что все эти образы, только казались серьезными. Это просто балаган, из которого выходишь и осознаешь, что жизнь серьезней, ярче, интереснее.
Чтобы вы поняли про что я, то давайте я просто дополню аннотацию, чтобы вы были в курсе, кто все эти люди, которых я назвала выше и в чем собственно соль всей книги. Хотя, вы можете догадаться в чем соль, просто прочитав аннотацию и название, и все, можно не читать книги)
И так у нас есть детектив - Кредюль. Всю книгу он будет ныть о своем имени. Смиритесь, его не заткнуть, потому что он, точнее его творческая тетрадь будет нам проводником в прошлое. Он расскажет, как шло расследование, но расскажет художественно в свою пользу. Он познакомит нас с главными действующими лицами, и они же станут появляться на сцене, чтобы поведать, что же происходит в настоящем и, чем же в конце концов, дело кончится. Так что детектив у нас выступает чем-то вроде шпрехшталмейстера вызывающего следующего артиста на арену балагана.
Появится главная героиня Лиля, она же Стрекозка, она же Эмили и она же Лиза-Роза. Все события будут крутиться вокруг нее, она как главная красавица балагана, то, кем зазывают в это заведение, но если присмотреться, то пустая, потому что, глядя в нее, мы ничего не видим. Автор даже не дал нам возможности заглянуть в нее глубже, потом нам поведают о том, какая она умница, сколько всего умеет, сколько знает, как ей все это дается, как ее поддерживают, но что ею движет нам будет непонятно, хоть в какой-то момент на мир мы посмотрим ее глазами, но лишь для того, чтобы автор мог создать интригу с тем, что же она там задумала такого страшного... И лишь коснется, совсем поверхностно, одной фразой того, какие мысли у нее в голове на самом деле бродят и что ее мучит, но одна фраза... Вы уж точно знаете про то, что если 100 обезьянам дать печатные машинки и бесконечное число лет, то они смогут набрать шедевральный роман. Ну вот тут кажется так же, что что-то в ней одно может мелькнуть и мы как раз в это мгновение попали.
Будет у нас и главный герой (Марк), его глазами мы будем читать тетрадь Кредюля. Сравнивать с настоящим, обращать внимание на прошлое, сильно переживать за "она же, она же, она же". И рваться на части думая, а что лучше, чтобы была Эмили - сестра или Лиза-Роза - невеста? В какой-то степени - это нечто разумное во сей книги, просто немного тормозное разумное.
И нельзя пройти мимо главного действующего (ну там есть еще и другие злы) зла книги! Ну, вы там сильно не рассчитывайте, не такое это уж и зло. Миом Мальвины, девушки, которая отказалась взрослеть и постарела. Я тоже в шоке от такого сочетания, но вот так вот все объясняют то, что она хрупкая, маленькая и с придурью на голову. А кто в этой книги без придури? Да никто.
Будет странный момент с дружбой между Марком и Мальвиной, но еще страннее будет то, что Марк про это не расскажет Лили. Если бы не было нескольких месяцев жизни, то это можно понять, но они будут, как бы осень-весна - это подразумевают, но у нас Лили выглядит так, словно даже о том, что Мальвина существует - не в курсе. Очень странное окончание в этом плане у книги, если принять во внимание, что Мальвина стала важной фигурой в жизни Марка.
Вообще хочется говорить не о сюжете, а о некоторых местах в книге, которые привлекают внимание, но опять же не совсем к сюжету. Например вот эта цитата:
"Этот вопрос вот уже почти месяц терзал Мариам — хозяйку бара «Ленин», расположенного на перекрестке Сталинградского проспекта и улицы Свободы, в нескольких метрах от входа в университет Париж-VIII-Венсен-Сен-Дени."
Когда начинаешь читать, то возвращаешься к фразе еще несколько раз, чтобы проверить не ошибся ли ты. Я и карту проверила. Все на месте, все улицы и перекрестки) Меня сильно впечатляет такое дивное соседство: Университет (образование дает свободу, это мы давно знаем, хоть сейчас, что только не несут и про свободу, и про образование, вы вон посмотрите на Швецию, там маленькая мизулина растет, а целый состав комитета нобелевки с ума сошел), Свобода, Ленин, Сталинград - все так красиво переплелось и соединилось, так правильно это смотрится. Но скажу честно эта цитата, тоже фокус из балагана, потому что автор будет не раз возвращаться к красной теме.
"Ему не хватало Дьеппа — портового коммунистического города, в котором он вырос."
Я вот только понять так и не смогла за он или против. Потому что он умудряется восхвалять и тут же создавать довольно странные сравнительные моменты между капитализмом и коммунизмом.
Или вот цитата: "Его даже пришлось на два года отправить в исправительное заведение." Сама по себе, она вполне вписывается в сюжет и ничего такого не несет, но если вы читали больше одной французской книги и там был хоть один подросток, который был не таким как все, то вы обязательно могли наткнуться на то, что родители засылали их в такие заведения. Тут как раз можно легко понять, что это не исключение из правил, а повсеместная практика. Не слушаешься, не учишься, еще что-нибудь "не" и тебя засылают в заведение. Почти трудовой лагерь, если судить по тем книгам, где они описываются. Говорю же интересные моменты вне сюжета)))
Но у меня есть цитаты и по сюжету, но они знаете, его не развивают совсем) "Матильда де Карвиль осматривала розы. Вместе с ней по темной земле перемещалась тень от креста, который она не снимая носила на шее." Я до сих пор не могу себе представить этот крест, только как сюр, что это метафора на ее религиозные убеждения и она их тащит на себе как Иисус крест на Голгофу. Но так как это все балаган, то тут это скорее аттракцион клоунский. И ее религиозность, и сравнение это.
А вот тут как раз доказательства балагана, я считаю:
"Назым Озан. Аиля Озан.
Его единственные друзья. И он убил обоих.
Что за жестокая насмешка судьбы!
Но ничего. Карвили за все ему заплатят."
В конце книги у нас появляется в настоящем детектив и вот сидит себе и думы думает. И "заплатят" - это не оборот речи обозначающий месть, а именно деньги. Это чтобы никакого шанса на романтизм вам не оставить) Попробую пояснить балаганность этой фразы. Во-первых, всю книгу мы следуем за рассказом детектива в тетради, и он предстоит вполне себе вменяемым мужиком. Во-вторых, его появление в конце книги с такими думами сводит на нет всю вменяемость. Это как если вы весь вечер смотрели на человека на арене цирка и думали, что у него на лице грим, а потом оказалось, что нет, это у него такое лицо перекореженное. Ну кто в здравом уме скажет, что он убил единственных друзей, кто вообще способен убить друзей. Они же ДРУЗЬЯ! Только сумасшедшие перевертывают понятия у слов. И кто перекладывает вину на судьбу? Кто потом думает о том, что он получит много денег? Самый вменяемый человек, конечно же))) Это как квинтэссенция книги, которая и заявляет, что все это не настоящее, просто яркие, для потребы публики номера и артисты в них такие же.
Прочитать можно, просто не забудьте, что все это обычный балаган.
Давайте, скажем честно, это развлекательная книга. Она как балаган, там есть и серьезные дрессировщики, и женщина с бородой. Поэтому невозможно серьезно воспринимать детектива, пишущего тетрадь-роман, причем очень неплохим стилем, так чтобы дух захватило. Невозможно серьезно воспринимать отношения Мальвины и Марка. Там автор - чувствует. Все эти санта-барбары с родственниками, мимо проходящими и близлежащими. Очень хочется поверить Лили с ее размышлением, кто она, но принять их серьезно тоже невозможно, потому что она и не рассуждает, а только намекает, что так думала. Нельзя воспринимать серьезно ни одного героя, они все как из мультика, у них если все из рук не выпадает, то обязательно закончится каким-нибудь трюком вроде того, что проделывает Дорожный бегун. Оценка довольно высокая, только потому что автор умеет перепрыгивать с трюка на трюк, ты легко перемещаешься в этом пространстве, оно тебе нравится, оно тебя кружит и окружает, но дайте себе время отойти от книги, и вы увидите, что все эти образы, только казались серьезными. Это просто балаган, из которого выходишь и осознаешь, что жизнь серьезней, ярче, интереснее.
Чтобы вы поняли про что я, то давайте я просто дополню аннотацию, чтобы вы были в курсе, кто все эти люди, которых я назвала выше и в чем собственно соль всей книги. Хотя, вы можете догадаться в чем соль, просто прочитав аннотацию и название, и все, можно не читать книги)
И так у нас есть детектив - Кредюль. Всю книгу он будет ныть о своем имени. Смиритесь, его не заткнуть, потому что он, точнее его творческая тетрадь будет нам проводником в прошлое. Он расскажет, как шло расследование, но расскажет художественно в свою пользу. Он познакомит нас с главными действующими лицами, и они же станут появляться на сцене, чтобы поведать, что же происходит в настоящем и, чем же в конце концов, дело кончится. Так что детектив у нас выступает чем-то вроде шпрехшталмейстера вызывающего следующего артиста на арену балагана.
Появится главная героиня Лиля, она же Стрекозка, она же Эмили и она же Лиза-Роза. Все события будут крутиться вокруг нее, она как главная красавица балагана, то, кем зазывают в это заведение, но если присмотреться, то пустая, потому что, глядя в нее, мы ничего не видим. Автор даже не дал нам возможности заглянуть в нее глубже, потом нам поведают о том, какая она умница, сколько всего умеет, сколько знает, как ей все это дается, как ее поддерживают, но что ею движет нам будет непонятно, хоть в какой-то момент на мир мы посмотрим ее глазами, но лишь для того, чтобы автор мог создать интригу с тем, что же она там задумала такого страшного... И лишь коснется, совсем поверхностно, одной фразой того, какие мысли у нее в голове на самом деле бродят и что ее мучит, но одна фраза... Вы уж точно знаете про то, что если 100 обезьянам дать печатные машинки и бесконечное число лет, то они смогут набрать шедевральный роман. Ну вот тут кажется так же, что что-то в ней одно может мелькнуть и мы как раз в это мгновение попали.
Будет у нас и главный герой (Марк), его глазами мы будем читать тетрадь Кредюля. Сравнивать с настоящим, обращать внимание на прошлое, сильно переживать за "она же, она же, она же". И рваться на части думая, а что лучше, чтобы была Эмили - сестра или Лиза-Роза - невеста? В какой-то степени - это нечто разумное во сей книги, просто немного тормозное разумное.
И нельзя пройти мимо главного действующего (ну там есть еще и другие злы) зла книги! Ну, вы там сильно не рассчитывайте, не такое это уж и зло. Миом Мальвины, девушки, которая отказалась взрослеть и постарела. Я тоже в шоке от такого сочетания, но вот так вот все объясняют то, что она хрупкая, маленькая и с придурью на голову. А кто в этой книги без придури? Да никто.
Будет странный момент с дружбой между Марком и Мальвиной, но еще страннее будет то, что Марк про это не расскажет Лили. Если бы не было нескольких месяцев жизни, то это можно понять, но они будут, как бы осень-весна - это подразумевают, но у нас Лили выглядит так, словно даже о том, что Мальвина существует - не в курсе. Очень странное окончание в этом плане у книги, если принять во внимание, что Мальвина стала важной фигурой в жизни Марка.
Вообще хочется говорить не о сюжете, а о некоторых местах в книге, которые привлекают внимание, но опять же не совсем к сюжету. Например вот эта цитата:
"Этот вопрос вот уже почти месяц терзал Мариам — хозяйку бара «Ленин», расположенного на перекрестке Сталинградского проспекта и улицы Свободы, в нескольких метрах от входа в университет Париж-VIII-Венсен-Сен-Дени."
Когда начинаешь читать, то возвращаешься к фразе еще несколько раз, чтобы проверить не ошибся ли ты. Я и карту проверила. Все на месте, все улицы и перекрестки) Меня сильно впечатляет такое дивное соседство: Университет (образование дает свободу, это мы давно знаем, хоть сейчас, что только не несут и про свободу, и про образование, вы вон посмотрите на Швецию, там маленькая мизулина растет, а целый состав комитета нобелевки с ума сошел), Свобода, Ленин, Сталинград - все так красиво переплелось и соединилось, так правильно это смотрится. Но скажу честно эта цитата, тоже фокус из балагана, потому что автор будет не раз возвращаться к красной теме.
"Ему не хватало Дьеппа — портового коммунистического города, в котором он вырос."
Я вот только понять так и не смогла за он или против. Потому что он умудряется восхвалять и тут же создавать довольно странные сравнительные моменты между капитализмом и коммунизмом.
Или вот цитата: "Его даже пришлось на два года отправить в исправительное заведение." Сама по себе, она вполне вписывается в сюжет и ничего такого не несет, но если вы читали больше одной французской книги и там был хоть один подросток, который был не таким как все, то вы обязательно могли наткнуться на то, что родители засылали их в такие заведения. Тут как раз можно легко понять, что это не исключение из правил, а повсеместная практика. Не слушаешься, не учишься, еще что-нибудь "не" и тебя засылают в заведение. Почти трудовой лагерь, если судить по тем книгам, где они описываются. Говорю же интересные моменты вне сюжета)))
Но у меня есть цитаты и по сюжету, но они знаете, его не развивают совсем) "Матильда де Карвиль осматривала розы. Вместе с ней по темной земле перемещалась тень от креста, который она не снимая носила на шее." Я до сих пор не могу себе представить этот крест, только как сюр, что это метафора на ее религиозные убеждения и она их тащит на себе как Иисус крест на Голгофу. Но так как это все балаган, то тут это скорее аттракцион клоунский. И ее религиозность, и сравнение это.
А вот тут как раз доказательства балагана, я считаю:
"Назым Озан. Аиля Озан.
Его единственные друзья. И он убил обоих.
Что за жестокая насмешка судьбы!
Но ничего. Карвили за все ему заплатят."
В конце книги у нас появляется в настоящем детектив и вот сидит себе и думы думает. И "заплатят" - это не оборот речи обозначающий месть, а именно деньги. Это чтобы никакого шанса на романтизм вам не оставить) Попробую пояснить балаганность этой фразы. Во-первых, всю книгу мы следуем за рассказом детектива в тетради, и он предстоит вполне себе вменяемым мужиком. Во-вторых, его появление в конце книги с такими думами сводит на нет всю вменяемость. Это как если вы весь вечер смотрели на человека на арене цирка и думали, что у него на лице грим, а потом оказалось, что нет, это у него такое лицо перекореженное. Ну кто в здравом уме скажет, что он убил единственных друзей, кто вообще способен убить друзей. Они же ДРУЗЬЯ! Только сумасшедшие перевертывают понятия у слов. И кто перекладывает вину на судьбу? Кто потом думает о том, что он получит много денег? Самый вменяемый человек, конечно же))) Это как квинтэссенция книги, которая и заявляет, что все это не настоящее, просто яркие, для потребы публики номера и артисты в них такие же.
Прочитать можно, просто не забудьте, что все это обычный балаган.
-
- 0
- 0
Ярмарки, краски.
Давайте, скажем честно, это развлекательная книга. Она как балаган, там есть и серьезные дрессировщики, и женщина с бородой. Поэтому невозможно серьезно воспринимать детектива, пишущего тетрадь-роман, причем очень неплохим стилем, так чтобы дух захватило. Невозможно серьезно воспринимать отношения Мальвины и Марка. Там автор - чувствует. Все эти санта-барбары с родственниками, мимо проходящими и близлежащими. Очень хочется поверить Лили с ее размышлением, кто она, но принять их серьезно тоже невозможно, потому что она и не рассуждает, а только намекает, что так думала. Нельзя воспринимать серьезно ни одного героя, они все как из мультика, у них если все из рук не выпадает, то обязательно закончится каким-нибудь трюком вроде того, что проделывает Дорожный бегун. Оценка довольно высокая, только потому что автор умеет перепрыгивать с трюка на трюк, ты легко перемещаешься в этом пространстве, оно тебе нравится, оно тебя кружит и окружает, но дайте себе время отойти от книги, и вы увидите, что все эти образы, только казались серьезными. Это просто балаган, из которого выходишь и осознаешь, что жизнь серьезней, ярче, интереснее.
Чтобы вы поняли про что я, то давайте я просто дополню аннотацию, чтобы вы были в курсе, кто все эти люди, которых я назвала выше и в чем собственно соль всей книги. Хотя, вы можете догадаться в чем соль, просто прочитав аннотацию и название, и все, можно не читать книги)
И так у нас есть детектив - Кредюль. Всю книгу он будет ныть о своем имени. Смиритесь, его не заткнуть, потому что он, точнее его творческая тетрадь будет нам проводником в прошлое. Он расскажет, как шло расследование, но расскажет художественно в свою пользу. Он познакомит нас с главными действующими лицами, и они же станут появляться на сцене, чтобы поведать, что же происходит в настоящем и, чем же в конце концов, дело кончится. Так что детектив у нас выступает чем-то вроде шпрехшталмейстера вызывающего следующего артиста на арену балагана.
Появится главная героиня Лиля, она же Стрекозка, она же Эмили и она же Лиза-Роза. Все события будут крутиться вокруг нее, она как главная красавица балагана, то, кем зазывают в это заведение, но если присмотреться, то пустая, потому что, глядя в нее, мы ничего не видим. Автор даже не дал нам возможности заглянуть в нее глубже, потом нам поведают о том, какая она умница, сколько всего умеет, сколько знает, как ей все это дается, как ее поддерживают, но что ею движет нам будет непонятно, хоть в какой-то момент на мир мы посмотрим ее глазами, но лишь для того, чтобы автор мог создать интригу с тем, что же она там задумала такого страшного... И лишь коснется, совсем поверхностно, одной фразой того, какие мысли у нее в голове на самом деле бродят и что ее мучит, но одна фраза... Вы уж точно знаете про то, что если 100 обезьянам дать печатные машинки и бесконечное число лет, то они смогут набрать шедевральный роман. Ну вот тут кажется так же, что что-то в ней одно может мелькнуть и мы как раз в это мгновение попали.
Будет у нас и главный герой (Марк), его глазами мы будем читать тетрадь Кредюля. Сравнивать с настоящим, обращать внимание на прошлое, сильно переживать за "она же, она же, она же". И рваться на части думая, а что лучше, чтобы была Эмили - сестра или Лиза-Роза - невеста? В какой-то степени - это нечто разумное во сей книги, просто немного тормозное разумное.
И нельзя пройти мимо главного действующего (ну там есть еще и другие злы) зла книги! Ну, вы там сильно не рассчитывайте, не такое это уж и зло. Миом Мальвины, девушки, которая отказалась взрослеть и постарела. Я тоже в шоке от такого сочетания, но вот так вот все объясняют то, что она хрупкая, маленькая и с придурью на голову. А кто в этой книги без придури? Да никто.
Будет странный момент с дружбой между Марком и Мальвиной, но еще страннее будет то, что Марк про это не расскажет Лили. Если бы не было нескольких месяцев жизни, то это можно понять, но они будут, как бы осень-весна - это подразумевают, но у нас Лили выглядит так, словно даже о том, что Мальвина существует - не в курсе. Очень странное окончание в этом плане у книги, если принять во внимание, что Мальвина стала важной фигурой в жизни Марка.
Вообще хочется говорить не о сюжете, а о некоторых местах в книге, которые привлекают внимание, но опять же не совсем к сюжету. Например вот эта цитата:
"Этот вопрос вот уже почти месяц терзал Мариам — хозяйку бара «Ленин», расположенного на перекрестке Сталинградского проспекта и улицы Свободы, в нескольких метрах от входа в университет Париж-VIII-Венсен-Сен-Дени."
Когда начинаешь читать, то возвращаешься к фразе еще несколько раз, чтобы проверить не ошибся ли ты. Я и карту проверила. Все на месте, все улицы и перекрестки) Меня сильно впечатляет такое дивное соседство: Университет (образование дает свободу, это мы давно знаем, хоть сейчас, что только не несут и про свободу, и про образование, вы вон посмотрите на Швецию, там маленькая мизулина растет, а целый состав комитета нобелевки с ума сошел), Свобода, Ленин, Сталинград - все так красиво переплелось и соединилось, так правильно это смотрится. Но скажу честно эта цитата, тоже фокус из балагана, потому что автор будет не раз возвращаться к красной теме.
"Ему не хватало Дьеппа — портового коммунистического города, в котором он вырос."
Я вот только понять так и не смогла за он или против. Потому что он умудряется восхвалять и тут же создавать довольно странные сравнительные моменты между капитализмом и коммунизмом.
Или вот цитата: "Его даже пришлось на два года отправить в исправительное заведение." Сама по себе, она вполне вписывается в сюжет и ничего такого не несет, но если вы читали больше одной французской книги и там был хоть один подросток, который был не таким как все, то вы обязательно могли наткнуться на то, что родители засылали их в такие заведения. Тут как раз можно легко понять, что это не исключение из правил, а повсеместная практика. Не слушаешься, не учишься, еще что-нибудь "не" и тебя засылают в заведение. Почти трудовой лагерь, если судить по тем книгам, где они описываются. Говорю же интересные моменты вне сюжета)))
Но у меня есть цитаты и по сюжету, но они знаете, его не развивают совсем) "Матильда де Карвиль осматривала розы. Вместе с ней по темной земле перемещалась тень от креста, который она не снимая носила на шее." Я до сих пор не могу себе представить этот крест, только как сюр, что это метафора на ее религиозные убеждения и она их тащит на себе как Иисус крест на Голгофу. Но так как это все балаган, то тут это скорее аттракцион клоунский. И ее религиозность, и сравнение это.
А вот тут как раз доказательства балагана, я считаю:
"Назым Озан. Аиля Озан.
Его единственные друзья. И он убил обоих.
Что за жестокая насмешка судьбы!
Но ничего. Карвили за все ему заплатят."
В конце книги у нас появляется в настоящем детектив и вот сидит себе и думы думает. И "заплатят" - это не оборот речи обозначающий месть, а именно деньги. Это чтобы никакого шанса на романтизм вам не оставить) Попробую пояснить балаганность этой фразы. Во-первых, всю книгу мы следуем за рассказом детектива в тетради, и он предстоит вполне себе вменяемым мужиком. Во-вторых, его появление в конце книги с такими думами сводит на нет всю вменяемость. Это как если вы весь вечер смотрели на человека на арене цирка и думали, что у него на лице грим, а потом оказалось, что нет, это у него такое лицо перекореженное. Ну кто в здравом уме скажет, что он убил единственных друзей, кто вообще способен убить друзей. Они же ДРУЗЬЯ! Только сумасшедшие перевертывают понятия у слов. И кто перекладывает вину на судьбу? Кто потом думает о том, что он получит много денег? Самый вменяемый человек, конечно же))) Это как квинтэссенция книги, которая и заявляет, что все это не настоящее, просто яркие, для потребы публики номера и артисты в них такие же.
Прочитать можно, просто не забудьте, что все это обычный балаган.
Давайте, скажем честно, это развлекательная книга. Она как балаган, там есть и серьезные дрессировщики, и женщина с бородой. Поэтому невозможно серьезно воспринимать детектива, пишущего тетрадь-роман, причем очень неплохим стилем, так чтобы дух захватило. Невозможно серьезно воспринимать отношения Мальвины и Марка. Там автор - чувствует. Все эти санта-барбары с родственниками, мимо проходящими и близлежащими. Очень хочется поверить Лили с ее размышлением, кто она, но принять их серьезно тоже невозможно, потому что она и не рассуждает, а только намекает, что так думала. Нельзя воспринимать серьезно ни одного героя, они все как из мультика, у них если все из рук не выпадает, то обязательно закончится каким-нибудь трюком вроде того, что проделывает Дорожный бегун. Оценка довольно высокая, только потому что автор умеет перепрыгивать с трюка на трюк, ты легко перемещаешься в этом пространстве, оно тебе нравится, оно тебя кружит и окружает, но дайте себе время отойти от книги, и вы увидите, что все эти образы, только казались серьезными. Это просто балаган, из которого выходишь и осознаешь, что жизнь серьезней, ярче, интереснее.
Чтобы вы поняли про что я, то давайте я просто дополню аннотацию, чтобы вы были в курсе, кто все эти люди, которых я назвала выше и в чем собственно соль всей книги. Хотя, вы можете догадаться в чем соль, просто прочитав аннотацию и название, и все, можно не читать книги)
И так у нас есть детектив - Кредюль. Всю книгу он будет ныть о своем имени. Смиритесь, его не заткнуть, потому что он, точнее его творческая тетрадь будет нам проводником в прошлое. Он расскажет, как шло расследование, но расскажет художественно в свою пользу. Он познакомит нас с главными действующими лицами, и они же станут появляться на сцене, чтобы поведать, что же происходит в настоящем и, чем же в конце концов, дело кончится. Так что детектив у нас выступает чем-то вроде шпрехшталмейстера вызывающего следующего артиста на арену балагана.
Появится главная героиня Лиля, она же Стрекозка, она же Эмили и она же Лиза-Роза. Все события будут крутиться вокруг нее, она как главная красавица балагана, то, кем зазывают в это заведение, но если присмотреться, то пустая, потому что, глядя в нее, мы ничего не видим. Автор даже не дал нам возможности заглянуть в нее глубже, потом нам поведают о том, какая она умница, сколько всего умеет, сколько знает, как ей все это дается, как ее поддерживают, но что ею движет нам будет непонятно, хоть в какой-то момент на мир мы посмотрим ее глазами, но лишь для того, чтобы автор мог создать интригу с тем, что же она там задумала такого страшного... И лишь коснется, совсем поверхностно, одной фразой того, какие мысли у нее в голове на самом деле бродят и что ее мучит, но одна фраза... Вы уж точно знаете про то, что если 100 обезьянам дать печатные машинки и бесконечное число лет, то они смогут набрать шедевральный роман. Ну вот тут кажется так же, что что-то в ней одно может мелькнуть и мы как раз в это мгновение попали.
Будет у нас и главный герой (Марк), его глазами мы будем читать тетрадь Кредюля. Сравнивать с настоящим, обращать внимание на прошлое, сильно переживать за "она же, она же, она же". И рваться на части думая, а что лучше, чтобы была Эмили - сестра или Лиза-Роза - невеста? В какой-то степени - это нечто разумное во сей книги, просто немного тормозное разумное.
И нельзя пройти мимо главного действующего (ну там есть еще и другие злы) зла книги! Ну, вы там сильно не рассчитывайте, не такое это уж и зло. Миом Мальвины, девушки, которая отказалась взрослеть и постарела. Я тоже в шоке от такого сочетания, но вот так вот все объясняют то, что она хрупкая, маленькая и с придурью на голову. А кто в этой книги без придури? Да никто.
Будет странный момент с дружбой между Марком и Мальвиной, но еще страннее будет то, что Марк про это не расскажет Лили. Если бы не было нескольких месяцев жизни, то это можно понять, но они будут, как бы осень-весна - это подразумевают, но у нас Лили выглядит так, словно даже о том, что Мальвина существует - не в курсе. Очень странное окончание в этом плане у книги, если принять во внимание, что Мальвина стала важной фигурой в жизни Марка.
Вообще хочется говорить не о сюжете, а о некоторых местах в книге, которые привлекают внимание, но опять же не совсем к сюжету. Например вот эта цитата:
"Этот вопрос вот уже почти месяц терзал Мариам — хозяйку бара «Ленин», расположенного на перекрестке Сталинградского проспекта и улицы Свободы, в нескольких метрах от входа в университет Париж-VIII-Венсен-Сен-Дени."
Когда начинаешь читать, то возвращаешься к фразе еще несколько раз, чтобы проверить не ошибся ли ты. Я и карту проверила. Все на месте, все улицы и перекрестки) Меня сильно впечатляет такое дивное соседство: Университет (образование дает свободу, это мы давно знаем, хоть сейчас, что только не несут и про свободу, и про образование, вы вон посмотрите на Швецию, там маленькая мизулина растет, а целый состав комитета нобелевки с ума сошел), Свобода, Ленин, Сталинград - все так красиво переплелось и соединилось, так правильно это смотрится. Но скажу честно эта цитата, тоже фокус из балагана, потому что автор будет не раз возвращаться к красной теме.
"Ему не хватало Дьеппа — портового коммунистического города, в котором он вырос."
Я вот только понять так и не смогла за он или против. Потому что он умудряется восхвалять и тут же создавать довольно странные сравнительные моменты между капитализмом и коммунизмом.
Или вот цитата: "Его даже пришлось на два года отправить в исправительное заведение." Сама по себе, она вполне вписывается в сюжет и ничего такого не несет, но если вы читали больше одной французской книги и там был хоть один подросток, который был не таким как все, то вы обязательно могли наткнуться на то, что родители засылали их в такие заведения. Тут как раз можно легко понять, что это не исключение из правил, а повсеместная практика. Не слушаешься, не учишься, еще что-нибудь "не" и тебя засылают в заведение. Почти трудовой лагерь, если судить по тем книгам, где они описываются. Говорю же интересные моменты вне сюжета)))
Но у меня есть цитаты и по сюжету, но они знаете, его не развивают совсем) "Матильда де Карвиль осматривала розы. Вместе с ней по темной земле перемещалась тень от креста, который она не снимая носила на шее." Я до сих пор не могу себе представить этот крест, только как сюр, что это метафора на ее религиозные убеждения и она их тащит на себе как Иисус крест на Голгофу. Но так как это все балаган, то тут это скорее аттракцион клоунский. И ее религиозность, и сравнение это.
А вот тут как раз доказательства балагана, я считаю:
"Назым Озан. Аиля Озан.
Его единственные друзья. И он убил обоих.
Что за жестокая насмешка судьбы!
Но ничего. Карвили за все ему заплатят."
В конце книги у нас появляется в настоящем детектив и вот сидит себе и думы думает. И "заплатят" - это не оборот речи обозначающий месть, а именно деньги. Это чтобы никакого шанса на романтизм вам не оставить) Попробую пояснить балаганность этой фразы. Во-первых, всю книгу мы следуем за рассказом детектива в тетради, и он предстоит вполне себе вменяемым мужиком. Во-вторых, его появление в конце книги с такими думами сводит на нет всю вменяемость. Это как если вы весь вечер смотрели на человека на арене цирка и думали, что у него на лице грим, а потом оказалось, что нет, это у него такое лицо перекореженное. Ну кто в здравом уме скажет, что он убил единственных друзей, кто вообще способен убить друзей. Они же ДРУЗЬЯ! Только сумасшедшие перевертывают понятия у слов. И кто перекладывает вину на судьбу? Кто потом думает о том, что он получит много денег? Самый вменяемый человек, конечно же))) Это как квинтэссенция книги, которая и заявляет, что все это не настоящее, просто яркие, для потребы публики номера и артисты в них такие же.
Прочитать можно, просто не забудьте, что все это обычный балаган.
-
- 0
- 0
Где найти
-
339,00 ₽