Всем парням, которых я любила
Автор:
Ларе Джин 16 лет, и она никогда не выставляет свои чувства напоказ, а изливает душу в письмах, которые хранит в шляпной коробке. Ее письма – это признания парням, которых она когда-то любила. Однажды все послания находят своих адресатов, а жизнь девушки превращается в сущий ад: ей приходится избегать лучшего друга и сестру, а затем она влюбляется в самого красивого парня школы и становится его липовой подружкой. Но как долго Лара Джин сможет врать себе и остальным? Сколько ей потребуется времени, чтобы разобраться со своими чувствами и наконец-то позволить себе стать счастливой?
- Издательство АСТ
- 2014 г.
- 12+
- 9785171270995
Материалы
Отзывы
Раз в месяц дарим подарки самому активному читателю.
Оставляйте больше отзывов, и мы наградим вас!
Оставляйте больше отзывов, и мы наградим вас!
Девочкина книжка.
Первое, что отмечу, что я читала любительский перевод. Я сравнила немного текста с официальным переводом и должна сказать, что любительский мне понравился больше, он более девчачий, то есть в нем есть слова и обороты, которые действительно применит девушка шестнадцати лет и это будет выглядеть естественным. А в официальном, все чуть более приглажено. Но так как я сравнивала не весь текст, а несколько абзацев, так что вдруг, там дальше было лучше, но я все же остановила свой выбор на любительском переводе.
Первое, что хочется сказать - это девочкина книга! Прям девочкина-девочкина. Такая она вся пушистая, розовая, с нашими прекрасными усыновленными и оберегаемыми тараканами. Может мальчики это и осилят, но мне кажется, только девочки над ней расчувствуются, особенно в такую снежную погоду, как за окном.
История на самом деле банальная и что-то похожее в голливудских мелодрамах уже мелькало, так же, кстати, как и в корейских дорамах. Но все равно, нельзя на это не повестись. Ну, как не повестись, что любовь она витает в воздухе, что ты можешь быть не самой красивой, а просто сама собой и тебя будут любить и замечать те, кто тебе нравится. В общем все очень умильно и по-детски.
Если кратко, то я получила на месяц вперед романтики, может и не плохо, учитывая, что скоро 8 марта:) Это очень милая, романтичная, трогательная, сентиментальная, подростковая книжка, о любви и взаимоотношениях между полами. Верю, что во второй части любовь победит зло и все будут счастливы, но я в легком гневе, что все не закончилось в первой части, а вторую еще не перевели, даже половины. Теперь вот сиди, жди, переживай, чем там закончатся дела у Лары Джин и Питера.
Первое, что отмечу, что я читала любительский перевод. Я сравнила немного текста с официальным переводом и должна сказать, что любительский мне понравился больше, он более девчачий, то есть в нем есть слова и обороты, которые действительно применит девушка шестнадцати лет и это будет выглядеть естественным. А в официальном, все чуть более приглажено. Но так как я сравнивала не весь текст, а несколько абзацев, так что вдруг, там дальше было лучше, но я все же остановила свой выбор на любительском переводе.
Первое, что хочется сказать - это девочкина книга! Прям девочкина-девочкина. Такая она вся пушистая, розовая, с нашими прекрасными усыновленными и оберегаемыми тараканами. Может мальчики это и осилят, но мне кажется, только девочки над ней расчувствуются, особенно в такую снежную погоду, как за окном.
История на самом деле банальная и что-то похожее в голливудских мелодрамах уже мелькало, так же, кстати, как и в корейских дорамах. Но все равно, нельзя на это не повестись. Ну, как не повестись, что любовь она витает в воздухе, что ты можешь быть не самой красивой, а просто сама собой и тебя будут любить и замечать те, кто тебе нравится. В общем все очень умильно и по-детски.
Если кратко, то я получила на месяц вперед романтики, может и не плохо, учитывая, что скоро 8 марта:) Это очень милая, романтичная, трогательная, сентиментальная, подростковая книжка, о любви и взаимоотношениях между полами. Верю, что во второй части любовь победит зло и все будут счастливы, но я в легком гневе, что все не закончилось в первой части, а вторую еще не перевели, даже половины. Теперь вот сиди, жди, переживай, чем там закончатся дела у Лары Джин и Питера.
-
- 0
- 0
Девочкина книжка.
Первое, что отмечу, что я читала любительский перевод. Я сравнила немного текста с официальным переводом и должна сказать, что любительский мне понравился больше, он более девчачий, то есть в нем есть слова и обороты, которые действительно применит девушка шестнадцати лет и это будет выглядеть естественным. А в официальном, все чуть более приглажено. Но так как я сравнивала не весь текст, а несколько абзацев, так что вдруг, там дальше было лучше, но я все же остановила свой выбор на любительском переводе.
Первое, что хочется сказать - это девочкина книга! Прям девочкина-девочкина. Такая она вся пушистая, розовая, с нашими прекрасными усыновленными и оберегаемыми тараканами. Может мальчики это и осилят, но мне кажется, только девочки над ней расчувствуются, особенно в такую снежную погоду, как за окном.
История на самом деле банальная и что-то похожее в голливудских мелодрамах уже мелькало, так же, кстати, как и в корейских дорамах. Но все равно, нельзя на это не повестись. Ну, как не повестись, что любовь она витает в воздухе, что ты можешь быть не самой красивой, а просто сама собой и тебя будут любить и замечать те, кто тебе нравится. В общем все очень умильно и по-детски.
Если кратко, то я получила на месяц вперед романтики, может и не плохо, учитывая, что скоро 8 марта:) Это очень милая, романтичная, трогательная, сентиментальная, подростковая книжка, о любви и взаимоотношениях между полами. Верю, что во второй части любовь победит зло и все будут счастливы, но я в легком гневе, что все не закончилось в первой части, а вторую еще не перевели, даже половины. Теперь вот сиди, жди, переживай, чем там закончатся дела у Лары Джин и Питера.
Первое, что отмечу, что я читала любительский перевод. Я сравнила немного текста с официальным переводом и должна сказать, что любительский мне понравился больше, он более девчачий, то есть в нем есть слова и обороты, которые действительно применит девушка шестнадцати лет и это будет выглядеть естественным. А в официальном, все чуть более приглажено. Но так как я сравнивала не весь текст, а несколько абзацев, так что вдруг, там дальше было лучше, но я все же остановила свой выбор на любительском переводе.
Первое, что хочется сказать - это девочкина книга! Прям девочкина-девочкина. Такая она вся пушистая, розовая, с нашими прекрасными усыновленными и оберегаемыми тараканами. Может мальчики это и осилят, но мне кажется, только девочки над ней расчувствуются, особенно в такую снежную погоду, как за окном.
История на самом деле банальная и что-то похожее в голливудских мелодрамах уже мелькало, так же, кстати, как и в корейских дорамах. Но все равно, нельзя на это не повестись. Ну, как не повестись, что любовь она витает в воздухе, что ты можешь быть не самой красивой, а просто сама собой и тебя будут любить и замечать те, кто тебе нравится. В общем все очень умильно и по-детски.
Если кратко, то я получила на месяц вперед романтики, может и не плохо, учитывая, что скоро 8 марта:) Это очень милая, романтичная, трогательная, сентиментальная, подростковая книжка, о любви и взаимоотношениях между полами. Верю, что во второй части любовь победит зло и все будут счастливы, но я в легком гневе, что все не закончилось в первой части, а вторую еще не перевели, даже половины. Теперь вот сиди, жди, переживай, чем там закончатся дела у Лары Джин и Питера.
-
- 0
- 0
Цитаты
Вы можете первыми опубликовать цитату
Где найти
-
249,00 ₽