Всероссийский центр изучения общественного мнения, который мы знаем под аббревиатурой ВЦИОМ, спросил у россиян, как они относятся к чтению – как часто читают и покупают книги, каких авторов и жанры выбирают.
Сначала хорошие новости: каждый второй наш соотечественник читает книги! Этот показатель (53% от общего числа опрошенных) чуть упал по сравнению с прошлым годом (55%), но он всё равно существенно выше, чем был 5 лет назад. Тогда читающими себя назвали только 45%.
А вот покупали книги, в том числе в течение последнего года, 88% опрошенных. Вывод может быть такой – мы покупаем книги, но не читаем их.
73% опрошенных, кстати, сказали, что считают книгу хорошим подарком. Половина опрошенных (51%) готова подарить книгу ребёнку, а 48% – другу.
Среди жанров-фаворитов в России лидируют книги по истории, исторические романы, биографии, на втором месте детская литература, на третьем учебники, на четвёртом детективы, а на пятом – пособия по домоводству и уходу за садом.
Чаще всего читают книги женщины (59%), молодёжь от 18 до 24 лет (83%) и от 25 до 34 лет (61%), а также респонденты с высшим образованием (68%).
Ещё один интересный вывод исследования: Пушкин по-прежнему наше всё. Именно он стал лидером при ответе на вопрос о том, какого писателя из недавно прочтённых вы бы порекомендовали. Вообще всю первую семёрку в этом списке заняли классики: Толстой, Достоевский, Булгаков, Лермонтов, Чехов, Гоголь. На восьмом месте в этой славной компании... Дарья Донцова. Дюма лишь на девятом, Есенин замыкает десятку.
Будем переваривать эти факты, а пока редакция отправляемся перечитывать Есенина и Дюма. И вам того же желаем.
Комментарии
11 августа 2019 г.
То что назвали классиков, как рекомендованный список, говорит о том, что в голове у опрошенных остались школьные стереотипы, а не любовь к чтению.
Что касается меня, то я бы сейчас никому из молодёжи не порекомендовал классиков. Много хороших современных писателей, которые не хуже писателей прошлого. Тем более, современный писатель пишет о том, что волнует сейчас молодого человека. Переводы, правда, страдают низкой грамотностью переводчика.