9 мая 2021 г.
оставила отзыв о книге «Норильские судьбы» 9 мая 2021 г.

Низкие цели - некрасивые книги.

Ох, как же плохо, когда авторок не умеет рассказывать, когда все акценты в книге не на истории, а что авторку Союз должен остался и, что он считает чужие деньги. Обидно, что книга называется Норильские судьбы, а с Норильском они связаны так опосредовано в некоторых рассказах, что не видно города (да ни в одном рассказе города не видно, только совсем немного, где речь идет о бухгалтере, несколько абзацев про вьюги Норильска), даже не очень понятно, а причем тут вообще Норильск? Очень плохо, когда писатель совсем не писатель, а именно авторок обиженный, и, конечно, он не понимает, как это писать так, чтобы была основа, то на чем завязана книга, как в рассказах раскрывать людей и объединять их с городом, чтобы это не было просто название для привлечения внимание, а было именно сюжетообразующим посланием читателю. В моей версии книги (спасибо советчику за электронную версию) было еще, что это рассказы и мемуары, а не просто повести и рассказы и умно убранная строка, что это записки промысловика. Потому что про промысел в Норильске опять было нытье и только автор весь в белом (верю-верю, но АКЦЕНТ!!! истории только на том, что авторок весь в белом), да и история на самом деле про промысел была всего одна. И сам автор совсем не промысловик... Делаем выводы о названии)
Мемуары - это вот как-то правильно для названия, хоть не отменяет того, что книга плохо написана.

Каждый рассказ - это нытье. Любую историю можно по-разному рассказать и сделать очень разные акценты. Тут проблема в том, что его акцент был на том, что ему обещали, но не дали.

"Присутствовало, правда, чувство досады на Никиту за то, что он обманул наше поколение."

Ну вот про это сам авторок и говорит не стесняясь, может вы помните фильм "Гражданский иск", там герой Конкина заявляет о том, что его поколение обманули, обещали социализм, а его нет. И ты смотришь на эту великовозрастную детину и не понимаешь, а в чем проблема, жопу оторвать и не ждать пока нянька-робот ее подотрет, а самому все сделать, то есть вот этому "обманутому" поколению, таки сделать как им хочется. И опять же из рассказов узнаешь, что хотелось этому поколению (а что хотели, то и получили, а нытье осталось, потому что мечта видите ли с реальностью не сходится), а ему не хватало - кефира 24 сортов, а теперь хорошо вон как живется, со 100 сортами го.на. Потребительский мещанин лезет с каждой страницы рассказов и записок. И вот на этом опять же стоит акцент. С первых страниц, да что там страниц, строчек, сего произведения ты понимаешь, что авторок, что-то хочет заявить и это совсем не судьбы людей создавшего северный суровый город, и до последней страницы ты пытаешься понять, да что тебе надо, о чем ты на самом деле пишешь? Я в начале еще думала, ну может быть там про красивых людей, которые шли против системы по заветам Ленина, может быть там про то, что хорошего человека ничем не сломить и действительно люди, поднявшие город, не важно где они при этом находились, способны на Марсе яблони вырастить, что им пришлось многое попирать, чтобы создать подобное, но что подобное? О городе и норникеле ж ничего толком не сказано, спасибо, что насчет восстания тюремного 1953 года просветили, но тоже так, чтобы только сказать - было, было, оно было! Вот он ваш Союз! Но ведь и история с восстанием не рассказана так, чтобы было страшно, или больно, или стыдно, там читаешь даже про хорошего, а крикнуть хочется «крыса, крыса, подлая крыса». Не потому что такие люди, а потому что про них так рассказывают. Пришлось дочитать книгу до последней страницы чтобы понять, ради чего она затевалась, она даже не об обиженном поколении, хоть это есть и двигает авторком. У произведения просто не было шансов стать интересным, цельным и несущим что-то в массы, потому что вся книга - это зависть. Авторок из кожи лезет чтобы сказать, как он хорош. Каждый рассказ о том, как терпил забижают (не, ну он не думал, что все так воспримется, но для этого и завидовать не надо). Вся книга была написана для того, чтобы сказать какой плохой Хлопонин! Когда доходишь до последней страницы и открываешь для себя последний "праведный" выкрик авторка, то все встает на свои места. Он все его деньги посчитал. Назвал кучу имен олигархов, а деньги посчитал именно его. Можно было бы сказать, что это потому что он Норникелем владел, но нет, автор не гнушался писать о судьбах людей, которых в Норильске и не было. То есть, ему еще и Хлопонин как-то денег отдельно должен.

Некрасивая книга. Мещанская, двуличная, про нытье и обидки. Плохо написанная и составленная, с обманным название. Она словно написана для узенького круга читателей, те что сядут за кухонный стол посудачить и кости перемыть всем. Чтобы совершить кухонную революцийку и запить все это водкой, потому что это по-мужски, главное вовремя остановиться и горестно вздохнуть. Ну и кулаком погрозить. И все бы ничего, если бы я в Норильске и Красноярске не жила, если бы я очень много уже не знала, как и людей (о Хлопонине в частности) в этих городах, может быть тогда бы я и прониклась, но я знаю, что города эти больше, красивее, местами страшнее и точно не требуют к себе жалости, и действительно давят таких хилых людей мощью своей и правдой. Об этих городах писать надо шире, а не вот таким тонким желтоватого цвета потоком.

Очень обидно, что о городе с историей, непростой историей и страшной, написано так пи.севно.

книга Норильские судьбы
9 мая 2021 г.
оставила отзыв о книге «Ян Бибиян на Луне» 9 мая 2021 г.

Абсурд во имя логики.

Если вы читали Кубула и Куба Кубикула, то эта книга зайдет вам на ура, да еще и будет более понятна, потому что тут очень простой посыл - будь умен и добр, не поддавайся всяким растлевающим массам или отдельно взятым типам чертовой наружности)

Насколько я могу судить, такие сказки с неким артхаусом в повествовании дети любят, их воображение позволяет им находиться в созданном писателями мире легко и свободно, потому что нет границ для возможностей, мир позволяет все. Вырасти моментально, летать на спине ворона, встретить черта, оторвать у него хвост, взбираться по лестнице в небо или попасть в нору маленького человечка. Можно бежать в противоположную сторону и попасть обратно в то место откуда бежал.

Когда ты взрослый, то хочешь сказок чуточку проще в проявлении волшебства. Хочется логики в происходящем, но так как все это феерия ситуаций, то смотреть надо в суть, а не в то, каким образом эта суть рисуется автором для бешеного наркоманского воображения ребенка)

В сборнике две истории про главного героя Яна Бибияна. Первая про мальчика, которому преподали урок, второй уже про юношу, который достигает своих целей.

Необыкновенные приключения одного мальчишки. История первая. Поучительная.
Вот в ней как раз происходит взрыв авторского воображения, когда нет предела творческому миру и поэтому он крутиться, меняется, искажается и наполняется самыми различными тварями как рода человеческого, так и совсем не этого рода. Но главное не образы, тем более, что они не удивительны, просто изменчивы, а то какой главный герой, на что он решается, с кем приятельствует, какие уроки получает, каким он может быть и что в нем победит, какой выбор он сделает. Вот это важно.
Елин Пелин (настоящее имя Димитр Иванов Стоянов, болгарский «певец крестьянской неволи», думаю в каждой стране найдется такой певец. В Болгарских городах есть улицы названные его писательским именем и это много говорит о том, как цениться он на родине, ведь человека легко забыть, легко название улицы поменять) в начале своего повествования дает портрет героя. Что интересно, он не указывает на хорошие черты мальчика, он выставляет на суд читателя шалопая и хулигана, безответственную грязнулю. И ты задаешься вопросом, да как так-то? Почему из всех возможных героев, он выбирает такого неадекватного мальчишку? А потому что это первый взгляд, то как мы судим людей, когда на них смотрим первый раз, когда мы не пытаемся узнать человека лучше, а набрасываем на него ярлык и гордимся своей проницательностью. Именно так и поступает автор, дает нам возможность накинуть на героя ярлык, а потом постепенно из того что он делает, как говорит, как мыслит, раскрывает мальчика.
Раскрытие персонажа, как и вся история происходит постепенно, набирая оборот и все больше и больше искажаясь внешне. Мы встречаем чертенка, такого же как Ян Бибиян, казалось бы, нашли друг друга два одиночества, когда они попадают в переделки и кому-то достается, а второй ему не помогает, они не могут друг друга обвинить в этом, потому что по принципу - делай что хочу они и объединились. И читая мы видим, как постепенно Ян вырастает из этой "дружбы", он может и хотел бы ее продолжать, ему нравится не объяснять поступки и затеи, но чертенок не вырастает, его верх - это то, что для Яна уже мало. Ян смотрит шире на мир и потом мы получаем подтверждение этому, когда заколдованная девочка рассказывает, как он защитил ее и ты понимаешь, что Ян Бибиян исследует жизнь, особенно учитывая, что ему где-то 11 лет, то есть самый возраст познать, что ты можешь, насколько ты силен. И в этом познавании он понимает, делаешь плохо, а ты знаешь, что ты делаешь плохо, ты получаешь ответочку точно такую же по силе или сильнее. Всегда найдется тот, кто сильнее тебя, кто может победить тебя твоим же оружием. И Ян везет в том, что его жизнь выстраивается так, что он попадает на распутье, когда ты должен решить за какую ты команду, осознать себя. И тут возникает Книга Жизни и красивый вывод мальчика, который узнал тайны жизни:

"Теперь Ян Бибиян знал: какие бы ошибки ни сделал в своей жизни человек, он может их исправить. Можно выбраться из любой беды, найти выход из самого трудного положения, если ты отважен и настойчив в преодолении препятствий, в борьбе со злом. Смело иди вперед!"

Казалось бы, слова которые мы все слышали, но красота в том, что Елин Пелин делает акцент, что мальчик не просто их прочитал - он их ПОНЯЛ! Он их в свою жизнь встроил. Он понял, что не страшно вернуться домой, покаяться, не словами - делами! И поэтому, когда он начинает бороться с волшебником, волшебнику становится его не провести. Так же, как и чертенку в конце всей этой истории. Ян Бибиян в конце книги становится взрослее и понятно дальше куда он будет держать путь)
И это, конечно, красиво)

Ян Бибиян на Луне. Неверным было решение читать книгу сразу после "Из пушки на Луну" Верна )))) Вышло это совершенно случайно и я понимаю разность этих историй, но не могла не сравнивать, пришлось откладывать книгу на время и возвращаться уже передумав все о Верне)
Историю с Яном, конечно, нельзя воспринимать как научную фантастику, она не об этом, хоть сильно похожа на детский вариант "Аэлиты" Толстого, с приключениями, с принцессами жаждущие женитьбы, с драгоценностями под ногами. Но тут Елин Пелин рассказывает о том, что стержень не пропьешь, принятое решение двигает тебя, меняет твой мир, выстраивает твою жизнь. Ты становишься причиной, а не следствием.
Ян после своих приключений начинает понимать, как мало он знает, и он начинает рваться к знаниям, он ставит себе цель достичь Луны (так ему понравилось летать), и всю свою жизнь выстраивает в устремлении к этой цели и даже понимая, что он должен помогать родителям, он уезжает в другой город учиться, потому что он не сможет им помочь, если не сделает того, что создает его жизнь. И любое движение Яна в жизни говорит о том, что он цельный человек. И он умело оценивает пришедшего к нему чертенка, который говорит, со мной ты быстрее достиг бы цели, нет, отвечает Ян - это было бы не мое достижение. Он не пользуется сомнительными связями, он отказывается от легких, но гнилых путей и поэтому в конце он получает наградой любовь, прекрасную как он сам, который освещает собой мир и жизнь.
Все приключения как всегда лишь для того, чтобы показать человека, его умение оценивать, его умение дружить и понять, что такое любовь и что он оставил на Земле и что для него сама Земля.
Опять же красиво. Это глубже и тоньше написано, чем первая история, но уже не так в лоб, что тебе нужно напрячься и понять, о чем тебе хочет рассказать автор, что показать, чему научить, это книга уже рассчитана на то, что ты способен мыслить и сопоставлять.

В первый момент тебе кажется, что ты попал в сказочный абсурд, но чем дальше читаешь, чем больше думаешь, тем ярче, глубже, обширнее становится книга. Ее читать надо умеючи) Но, конечно, надо, может быть до кого-то многое дойдет именно в такой форме изложения простых истин)

книга Ян Бибиян на Луне
9 мая 2021 г.
оставила отзыв о книге «Из пушки на Луну. Вокруг Луны: Повести» 9 мая 2021 г.

А не слетать ли нам, батенька?..

Верн, конечно, хорош!)

Особенно это видно, когда читаешь послесловие ученного. Но у меня горе, книгу я читала 1936 года, то есть никаких полетов в космос, про Луну как бы вообще не говорим. Я нашла послесловие инженера и профессора в издании книги за 1959 год, кажется, но это опять же беда, полета человека в космос опять еще нет, про Луну вы уже все поняли) И что меня поразило, что в изданиях дальше послесловия повторяются или за 1936 или за 1959 года, или совсем нет, например, за 2000 - просто нет никакого послесловия. Это книга, основанная на научных открытиях определенного периода, ее дают читать детям и НИЧЕГО не объясняют! Да в своем ли уме издатели? Я довольно взрослая тетка, я училась, когда еще астрономию в школах преподавали, да и сама как бы не брезгую читать про науку так чтобы понимать ее, и то мне не хватает знаний, чтобы ответить на все вопросы, которые возникали во время чтения. Нет, меня не удалили с гугла, но мне хватает мозга понимать, что часть информации я даже не знаю.

Вернусь к самой книге. Опять же Верн - крут) Интересно то, как он использовал все знания, чтобы создать эти два романа. Он использовал, предполагал, был осторожен в некоторых местах и смел в других. Очень красивые предположения, смелые решения. Одновременно он пытался учесть все что науке было известно. Это именно фантазия, но основанная на науке, с предположениями. Как знаете Интерстеллар, где при определенных обстоятельствах все происходящее возможно, просто эти обстоятельства довольно сложно заполучить))))
Опять же как красиво, когда человек подошел с умом к книге и написанное в 1865, и мы не можем оспаривать именно "с умом", потому что получаем доказательство этого, ведь чуть меньше, чем через сто лет именно во Флориде появится база ВВС США с координатами: 28о29’ с. ш. и 80о34’ з. д. и основана в 1950 году на месте Объединенного Полигона Дальнего Действия для испытания ракет))) Красиво. Какие уж были думы при создании этой базы в 1950 году мы не знаем, но в 1865 описанные Верном я думаю все же неплохо ложатся и на 1950)
Верн тем и хорош, что у него не только наука, но и люди, описаны с умом. Их причины, их действия, их взаимоотношения, то как он описывает менталитет разных народов - это очень здорово. Ты узнаешь и страны, и людей в них. Ты можешь понять, как из пустого выросла вражда и как на общих интересах люди сдружились. Как может объединять искренний человек. Благодаря этому отдельному умению писателя его и читать интересно. Люди получаются живыми, а мы любим про живых людей читать, с их быстрыми реакциями на происходящее, потому что мы такие же) И то, как он озвучивает наши мысли, когда его герои попадают в похожую с нами ситуацию. По-моему, никто до Верна так точно не говорил о математиках:

"Они занимались «искусством для искусства», то есть делом вполне бесполезным."

Боженьки, да! Когда ты порой слушаешь про их формулы и пытаешься понять зачем это, а выясняется, что так-то это не нужно для решения проблем, то как герой книги (в этом случае Мишель) вскрикиваешь - Ах, ученные! Только дальше он ими восхищается, а я, конечно, думаю о том, что вот треснуть бы их))) Хотя ученые у Верна все же обаятельны)

Верн умудряется подтянуть знания читателя не только в физике и астрономии, но и в литературе тоже) Столько интересного про книги, написанные про путешествия на Луну и дополнительно еще устраивает им научный разбор и литературный. Ну как такое не любить?)

Книга, конечно, хороша для увлеченных, но читать ее все же нужно с послесловием, без него - эта пустая трата времени, ты не охватишь всего объема информации, того как создавалась книга, что там правильно, а что сильно надумано. Печаль, что этого не понимаю нынешние издатели.

книга Из пушки на Луну. Вокруг Луны: Повести
25 апреля 2021 г.
оставила отзыв о книге «Куда боятся ступить ангелы» 25 апреля 2021 г.

Боятся не только ангелы, но и авторы.

Будут спойлеры, но без них обсудить произведение - нельзя.

Иногда читая аннотацию ты себе представляешь, о чем может быть книга, точнее ты хочешь, чтобы о том, что в твоей голове книга и была. И опять же начитавшись классиков английской литературы, ты забываешь, что писали не только глубокую драму, но и мелодраму, и водевиль, и трагикомедии. Поэтому первое, что надо сделать, когда берешься читать "Куда боятся ступить ангелы" - это отпустить ожидания и постараться ухватить тон произведения, понять, что это произведение хоть и отличается серьезностью, но оно более легковесно, чем то, что ты себе представляешь, когда думаешь об английской литературе. Это не будет Уайльд, умеющий посмеяться и высмеять, здесь шутки мягче. Здесь не будет той разрывающей глубины чувств как у Бронте, хоть сами чувства будут. Это не будет Остин разбирающая на составные части жизнь англичан, хоть именно на этом и будет построена книга. А во-вторых, постараться не отнестись к книге легкомысленно, потому что в ней есть серьезные и важные мысли, хоть какие-то моменты в книге будут ссылать на мелодраму, где из вас выбивают чувства.

Эдвард Форстер, как и обещает аннотация, действительно рассказывает о трех разных женщинах, связанных обстоятельствами, и пускает под колеса локомотива всех, кто попадает на пути женщин в обстоятельствах, сминая в труху. Очень похоже на строчки из песни Бутусова:
Под колесами любви:
Это знала Ева, это знал Адам -
Колеса любви едут прямо по нам.
И на каждой спине виден след колеи,
Мы ложимся, как хворост, под колеса любви.
Только в нашем случае это не любовь, а женщины в обстоятельствах, хоть и любовь тоже будет.

Первая героиня Лилия (миссис Чарлз) тридцати трех лет (эта деталь довольно забавна в некоторых обстоятельствах книги). Автор решает начать рассказ с героини средних лет, словно ставя нам точку отсчета для сравнения с героинями, которые будут обрисованы дальше. История Лилии не нова, эта женщина, которой пришлось встраиваться в семью мужа, а мезальянс был на лицо. Женщина была прелестно необразованна, и если это ей хоть как-то могли простить, то то, что она и не стремилась к образованию - уже нет. А Лилия - это такая девочка-птичка, она желает порхать и нравиться, желает не думать о будущем, а нравиться. Она довольно сильная психологически, но одновременно психологическая наркоманка, это знаете, когда ей важны эмоции и она живет ради них, она выбивает эти эмоции из людей и чем они ярче, тем важнее и не обязательно это счастье и радость, страх и жалость к себе тоже эмоции. В принципе самая обычная женщина, сейчас таких как... да везде, и они никогда не переводились, таких просто стало сейчас видно лучше.
И, казалось бы, уже достаточно обстоятельств для того, чтобы рассказать нам о Лилии, показать нам ее жизнь, но автор идет дальше и усложняет процесс добавляя к тому что и так не подарок, отношения с молодым человеком двадцати одного года и не англичанина, а итальянца. Темперамент на темперамент, менталитет, какой бы он ни был, на менталитет, жизнь на жизнь. Это невероятный жизненный расклад обещал много интересного, много полезного в плане отношений, мыслей, решений, но вот именно тут и проступила легковесность произведения. Эта такая читательская печаль, что, получив серьезные обстоятельства, интереснейшие характеры, ты в итоге не получаешь глубины драмы жизни. С одной стороны, да, сама Лилия не предполагает глубины, да, молодой человек с небольшим багажом знаний не предполагает глубины, но ситуация между ними эту глубину предполагает! И если первоначально автор нам задавал хоть какую-то глубину, выстраивая это в отношениях героев, как они влияют на друг друга, как один старается за счет другого жить и самоутверждаться, то в кульминационный момент, как сейчас говорят токсичных отношений, Лилия начинает действовать, рваться на свободу, автор прерывает жизнь героини и тебя как читателя начинает трясти. Ведь ты хочешь знать, как вырваться из такого, что тебе делать, чтобы не оказаться на месте женщины, у которой вдруг организовался один выход, родить и умереть. Это очень некрасивый поддавок автора самому себе, он словно тоже не знал, как вырваться его героини, и просто ее убил. Самое серьезное обстоятельство в книге просто убито.

И тут на сцене возникают две другие женщины, которые будут делить внимание автора. И опять печаль, потому что интереснейшей особе миссис Герритон, автор уделит меньше времени, она будет скорее набросана, пусть жирными, но все же мазками, полноценной картины не будет. А она уже интересна тем, что при всем своем уме, умении сопоставлять и видеть дальше своего носа, вырастила детей не самостоятельных и с багами в голове, да еще и противоположно разных. Она интересна тем, что она женщина в годах, у нее опыт прожитых лет, она умеет слова связывать в предложения, понимает кого и как использовать и в каких обстоятельствах. Она держит в ежовых рукавицах семейство и одновременно она не закостенелая натура. Получив какое-то предложение из вне, она не идет против него напролом, она обдумывает его, взвешивает и умеет принять, даже если до этого всю жизнь думала иначе, но сейчас получив аргументы, подумав, все взвесив, она может перепринять решение, у нее нет боли от этого и нет враждебности. Ну, умная женщина.
Но автором так выстроено произведение, что она является главным злом книги. То есть, если бы она не наседала на невестку, если бы она решила как-то иначе... Но выстроенность произведения — это не то, что является правдой, если разбирать происходящее с людьми. Удивительно, но движущим злом (ну зло тут громко звучит, но будем пока называть так) является как раз третий женский персонаж, хоть читая книгу кажется, что именно он самый адекватный, самый добрый, самый романтичный и самый несчастный. О нет - это воистину злой персонаж, когда доброта хуже воровства.

Итак, Каролина Эббот... Юная девушка двадцати трех лет, если я точно помню. Девушка нового поколения, которая не хочет всю жизнь киснуть в том месте, где она родилась, а хочет увидеть мир, познать его, самостоятельная девушка, занимающаяся благотворительностью, по-английски чопорна, по-английски держит свои чувства при себе, со свойственной юности глупостью считает, что знает и понимает больше, чем люди вокруг нее и по этой же причине поддающаяся книжным представлениям о жизни, потому что жизни она не знает. Казалось бы, прелестный персонаж, к тому же наделенный какими-то зачатками разума, умеющая высказать то, что думает и с очаровательной внешностью. Но именно все эти "положительные качества" и ведут к разрушениям. По ней мы видим, как ужасно, когда ты глуп в житейском плане, то что ты прочитал должно стыковаться и перерабатываться в голове для жизни. Мы видим ее трусость и в какой-то мере подлость, когда она скрывает свадьбу Лилии и молодого итальянца (Джино), как потом она огрызается на Лилию, мол делайте все сами. И пусть автор нам рассказывает о ее любви, зародившейся к Джино в тот момент, когда он возился с младенцем, но уже по тому, как она строила фразы задавая вопросы о любви Джино и Лилии, да и по тому, как выстраивалась первоначально ситуация в Монтериано мы понимаем, что Джино ей нравился изначально, в момент когда он выбрал Лилию, а не ее. Опять же ее необдуманное - "я знаю как лучше, а вы неправы", но трусость взять ответственность в свои руки за это "лучше", потому что, как причина, она не хочет навредить переговорам семейства чтобы забрать ребенка Лилии в Англию... Ой, вот не надо, она не хочет этого ребенка, этот ребенок на самом деле никому во всей истории не нужен и автор с ним расправляется так же как и с его матерью, и тут опять хочется завопить, потому он был важным глубинным героем, который заставлял всех думать действовать и честно говорить - ребенок им не нужен, они действуют потому-то и потому-то. И причины были вовсе не благородны - ни у кого из героев произведения и это было очень круто!
Возвращаясь к Каролине Эббот опять хочется вздохнуть, потому что, учитывая, что она проходит по всей книге, что именно про нее название книги, мы девушки как таковой не получаем. Вроде бы автор постарался и выдал нам ее неоднозначность и противоречивость, хотя бы вот в этом отрывке:

"Филип попросил сперва ложу, но лучшие места уже разобрали, представление в этот вечер было весьма торжественным, и Филипу пришлось довольствоваться креслами в партере. Генриетта была раздражена и необщительна. Мисс Эббот оживлена и готова хвалить все подряд. Она сожалела только об одном - что не захватила с со­бой нарядное платье.
- Мы выглядим достаточно прилично, - заметил Филип, которо­го забавляло ее неожиданное тщеславие.
- Да, я знаю, но ведь нарядное платье занимает не больше места в чемодане, чем будничное. Почему надо приезжать в Италию пуга­лом?
На сей раз он не ответил: «Но мы же здесь, чтобы спасать ребен­ка»."

Но на противоречиях девушки автор не заостряет внимания, не углубляет, акценты смещены. А ведь посмотреть на себя таких было бы полезно, обратить внимание, задержаться надолго, разглядывая себя "правильную" через Каролину Эббот.

Вот и получается, что произведение содержит множество серьезных тем и героини любопытные, но поддавки автора, удешевляют произведение. Хочешь знать больше, посмотреть глубже - а некуда и не в кого. Досадно.
А ведь автор умелец, он умеет подчеркнуть начитанность героинь или же их необразованность, легко. Он умеет поставить их в неловкие положения, умеет заставить их думать. Но не завершает процесса.

"Куда боятся ступить ангелы" - интересное произведение, есть над чем подумать, но из-за подачи кажется мелодрамой, которая читается легко и семян знаний не разбрасывает. Читать такое правильно, но придется додумывать за автора то, что он не решился написать.

книга Куда боятся ступить ангелы
25 апреля 2021 г.
оставила отзыв о книге «Тайна Биг Боу» 25 апреля 2021 г.

Шарик сдулся.

Вот беда некоторых старых детективов, что они устаревают. Читаешь Эдгара По и не чувствуешь устарения написанного, а прочитал Израэля Зангвилла и почувствовал в самой концовке старость произведения. А ведь начало было захватывающим, сама идея как совершить убийство была хороша, но все закончилось тем, что шарик сдулся.

Все ингредиенты для детектива были дивно хороши: это и закрытая комната, и соперничество и загадочность убийства и леди в беде, назовем это так, и личности свидетелей и убитого. И само развитие событий очень круто выглядит: догадки людей через газеты, сильный такой намек в этих самых газетах, то как проходит суд и присяжные не могут прийти к однозначному выводу убийство это или самоубийство. Дополнительный герой, который и склеивает сюжет и развлекает читателя отвлекая, очень правильный герой для книги. И все же конечный результат - разочаровывает.

Даже, если брать то, что на самом деле произошло в закрытой комнате, то какие причины побудили убийцу совершить преступление - концовка увы не вытягивает по градусу напряжения, по тем домыслам что были в процессе чтения именно стилистически, что ли, ты готов простить сам факт того, КАК произошло убийство, хоть и морщишься от этого, потому что это слишком натянуто и ты в такое не веришь, но подача еще слабее, чем произошедшее и ты занудно говоришь, ну, воооот. Потому что ты ждал, ты готов был принять самое невероятное объяснение, но ты не готов к тому, что это будет так скучно даже пусть не совершенно, но рассказано. Я не против низменности цели, отсутствия логики в выборе, с том, что все шито белыми нитками, но хотя бы расскажите мне это так, чтобы меня хотя бы трясло от низменности цели. Вы не можете влюбить меня в убитого, он плохо описан, уже мертв на момент моего знакомства с ним, я не могу ему сочувствовать как жертве, автор уже не смог подать мне его, чтобы я страдала, что низменной цели послужил такой человек. Поэтому накрутите меня хотя бы на убийцу, накрутите меня хотя бы на то что он не подождал нескольких минут, и загадка никогда не была бы решена, дайте мне мхатовскую паузу осознания провала, невозможности воспользоваться победой. Этого увы не было в книге и это разочаровывает.

В старых детективах ты ждешь вспышки именно в конце произведения, а тут детектив сиял на протяжении всего повествования, кроме концовки, там яркий шарик не лопнул, а сдулся. И это ужасная печаль. Вполне возможно, что виноваты сроки, автор честно признается ему пришлось писать произведение быстро, чуть ли не на коленке:

"Для автора остается загадкой то, как он смог написать эту книгу. Она была написана всего за две недели — день за днем, чтобы удовлетворить внезапное требование вечерней газеты «Стар» предоставить ей что-то новое."

Видимо, поэтому часть написана очень хорошо, автор смог начало и середину как-то поправить и выправить, а вот на концовку времени уже, увы не хватило.

Для любителей и ценителей - это находка, не часто прочитаешь английского автора с именем Израэл Зангвилл, к тому же не самого простого на политическом поприще) Так что в каком-то смысле - это открытие, но не ценителям старых детективов и закрытого типа - лучше не читать, расстроитесь, как я, хоть потратить на чтение придется всего-то вечерок.

книга Тайна Биг Боу
19 апреля 2021 г.
оставила отзыв о книге «Лекарство» 19 апреля 2021 г.

Отдай что-то свое.

Самое ужасное, это писать отзыв на книгу, которая понравилась, потому что ты сидишь себе после чтения и пузыришься и вот задают тебе вопрос, а что понравилось-то, а из тебя только какие-то бульканья невнятные. Вот и в этот раз чувствую себя человеком, который толком связать слова в предложения не может, чтобы похвалить, ругать, оно всегда проще)

Но я возьму себя в руки и попробую донести, в чем же прелесть "Лекарства".

Начну, наверное, с поклона в пол, что я наконец-то прочитала книгу с калейдоскопом персонажей и времени, когда мне не хочется пойти и удавить автора, когда я наконец-то поняла, что авторы хотят написать, когда создают такие переходы и косички в своих книгах. Тут эффект калейдоскопа так прекрасен, что ты его не замечаешь, до тебя после середины книги начинает доходить, что это именно тот самый калейдоскоп, от которого у тебя как у читателя волосы на голове шевелятся и ты скрипишь зубами, что опять мол я попала в водоворот, а тут это так красиво, так выверено, так оправдано, это не эффект ради эффекта - это именно история, что когда до меня дошел стиль, я поняла насколько крут автор! Он и так был как звезда (я ниже расскажу почему), а тут вспыхнул и засиял.
Я не могу передать вам всей моей боли, от того как я читаю книги-калейдоскопы, поэтому радость моя от того, что наконец-то всему этому предали смысл и направление - это моя отдельная радость. Это уже ставит Родиона Вишнякова на очень высокий уровень писателя. Его писателем не стыдно назвать. Его рекомендовать не стыдно. Не все публикуемые авторы с премиями так точно выстраивают свое произведение, чтобы ты за пару предложений проникся ситуацией, героем и никого не забыл и не перепутал, а уж тем более, если это повествование-калейдоскоп.

Есть у Родиона Вишнякова еще одна важна вещь - логика! Я часто бьюсь о стол, да и об стену тоже, головой, когда читаю новую фантастику (о науке я тут даже не говорю), потому что авторы как-то пишут вне логики. Например, Ким Стэнли Робинсон в "2312", то что происходит в книге иначе, чем издевательством над читателем назвать нельзя. Лифт в космос у автора есть, а вертолеты как оглушали воем окрестности, так и продолжают оглушать, а как-то думается, скачок-то гигантский в технологиях, если лифт в космос есть... Там еще много "интересного было", просто от вертолетов меня что-то возбомбило) Или вот не из премиальных, но напечатанных и похваленных знаменитостями "Гелиос. Жизнь после нас" Романа Бубнова - там я билась о стол, потому что куда не ткни, все рвется или вообще дырка, а уж когда прочитала, что в 2142 году нахваливают м-4, я возбомбилась, потому что не понимаю, как человек не смог взять логику в руки и подумать о том, что там должно быть из оружия что-то другое. Даже, если ты назвал его как из прошлого века, так ты напиши про это, подведи базу! Ну, общий ход моего негодования думаю понятен) Поэтому читая Лекарство, я чуть не плакала от того, что автор подумал обо всем. У него есть обоснования тому где и как живут люди, как заражаются, почему где-то есть технология, а где-то нет. Господи, да он сделал шикарную отсылку к тому, что люди из своей местности не выбирались и не знают кто такие негры. Что они слышали, что существовали иностранные языки, но их не знают. Возможно, кто-то дыры и найдет в Лекарстве, но я не нашла. Для меня выстроенный автором мир существует, и он логичен.

А какие герои! Как точно они прописаны, как выданы обоснования их словам, действиям, даже повороту головы. Господи, да я от зависти чуть не померла читая, как просто и легко автор выдает нам людей, мы их быстро угадываем и как точно он с ними расправляется, выворачивает их всех. Шикарно, просто шикарно. У него и девочка думает, как девочка, и мужика в разных профессиях и разного возраста можно узнать, даже мысли собаки шикарно выражены и переходы от одного героя к другому, к другой точки наблюдения - великолепно поданы, нет мельтешения, сутолоки, не нужных и необоснованных перепрыгов с героя на героя или мысли, важно все, это либо описывает персонажа, либо мир. И также захватывающе автор прошелся по всем грехам (ну, я так вижу, я знаете ли художник), тут тебе и прелюбодеяние, и чревоугодие, и гордыня, и тщеславие. Для меня квинтэссенцией грешников был такой простой человек на атомной станции, который ну как все же, обычный. За него прям отдельный поцелуй автора в лоб. Высший восторг от описанного враждебного такого как все с его оправданиями, с его правдой жизни. И диалог его с сослуживцем отдельная прекрасная картина в картине)

Если брать саму по себе историю, то она не нова и ты, прочитав первую часть прекрасно можешь себе продолжение представить, именно по истории. Но прелесть книги — это не события в ней происходящие, а люди. Безвременье в поступках человеческих. И вот тут я не понимаю, как можно Гелиос или 2312 публиковать и рекомендовать, а Лекарство не замечать. Лекарство, как раз - литература. Ты находишь примеры из жизни (да что находишь, видишь их, автор ничего не скрывает), ты смотришь со стороны на поступки, ну и тебя хоть немного тянет исправиться. Тут не будущее или прошлое, тут наше вечное настоящее, пока мы не исправимся, но мы не исправимся, конечно, можно судить по всей классической литературе, которая нам хоть в лоб, хоть по лбу))) Родион Вишняков в чем еще прекрасен, он не нагнетает, то есть нет такого, что ты начинаешь читать книгу и там вроде как все попроще, помягче, и постепенно ситуация накаляется, а потом бац и взрыв. Нет, книга ровная. Как начал Родион с йоб, так ими и закончил, каждая йоба со своей индивидуальной йуховертью равнозначна. Но в конце все же бац есть, это такой бац, когда ты прикрываешь глаза и говоришь - спасибо, спасибо что в ящичке Пандоры все же осталась надежда:

"– Но что мы можем сделать? Что я могу сделать? У меня нет даже крупицы тех знаний и того оборудования, которым владеете вы.
– Знания и оборудование тут ни при чем. Все начинается с малого. Всегда найдется тысяча причин и отговорок, чтобы ничего не делать. Потому что для того, чтобы начать действовать, надо что-то отдать. Что-то свое. Хотя бы ту же энергию, чтобы элементарно сделать шаг."

Продолжение у цитаты тоже шикарное, только оно уже не про надежду, а про правду:

"Но большинство предпочитает смирно сидеть в стороне, ожидая, что за них все сделает кто-то другой. Некий абстрактный человек."

Для меня именно этот диалог стал тем самым бац, который делает всю книгу. Как бы точно сказать - фундамент книги. Вот ради чего нам был показан человек в цепочке, вот на что стоит обратить внимание в самом себе) Красиво)

Про научную часть книги я ничего не могу сказать, бездарна, ибо в этом. Но должна сказать, что солью меня автор напугал и заодно опять же легко бросил, что все начинается с малого, а тут уж интерпретируй как хочешь. В меру своего понимания жизни, книги, ситуации)))

книга Лекарство
19 апреля 2021 г.
оставила отзыв о книге «Поддай пару!» 19 апреля 2021 г.

Прощай. На всех вокзалах поезда уходят в дальние края...

Надо сделать два отступления в самом начале разбора этой дорожной организации)
Первое - я читала в любительском переводе. Потому что я с самого начала знакомилась с Мокристом именно с любительского перевода и мне не надо было подстраиваться под другие имена героев. Ну и еще я как-то сильно впечатлилась переводом первой же фразы:

"Дэвиду Пратчетту и Джиму Уилкинсу, двум отличным инженерам, которые учили своих сыновей быть любознательными."

Это было из любительского, а в официальном переводе фраза звучит так:

"Посвящается Дэвиду Пратчетту и Джиму Уилкинсу – двум блестящим инженерам, которые научили своих детей осмотрительности."

Сижу и до сих размышляю, что это за слово такое было, что одновременно и осмотрительность и любознательность обозначает?))) Порадовалась, что любознательность в любительском переводе и уверилась, что с этим переводом мне будет веселее.
И вот тут я перейду к пункту два. Многие пишут, что эту книгу уже писала дочь автора по заметкам отца, а не сам Пратчетт. Не знаю, сведения не проверяла, но есть некоторые детали, которые бросаются в глаза и вот тут я не знаю на кого грешить, автора, который не автор или переводчика, который не переводчик? Потому что если ты не профессиональный переводчик, то точность стиля выдержать не можешь и это понятно. Но я грешу все же на автора, потому что у меня претензия только к одному персонажу и странно было бы, если переводчик только его не смог осилить.

И вот теперь перейду к самой книге)

Мне нравятся истории про Мокриста. Они восхитительны своей фееричностью. Происходящее всегда в движении, у героя нет возможности для вздоха, но при этом читается все равномерно, нет скачков для читателей, читатель сидит в уютной люльке и наслаждается книгой. "На всех парах" уступает первой книге, но надо сказать, что и вторая уступает первой по накалу страстей, по самой интриге, так что у меня не было особого разочарования от того, что я не читаю подобное "Делай марку", потому что уже вторая книга говорила, что Пратчетт не может повторить первой книги. Если смотреть как развиваются книги всей серии Плоского мира, то видно, что последние сильно уступают первым и это не привыкание или усталость от героев, это объективно сам автор не смог удержать заданную планку. Наверное, только в цикле про Стражу я увидела, как автор решил проблему создав интересную книгу, уже другую, вроде бы из того же мира, в том же стиле, но сильнее, как второе дыхание, как развитие серии - это Ночная Стража. Но тот же Пятый Элефант хоть и хорош, но падает под ноги Ночной Стражи и повторить революционный рывок для серии не может. Поэтому не думаю, что основная ветвь повествования в своей слабости - это заслуга дочери автора. Подозреваю, что и сам Пратчетт не написал бы вторую Делай марку. Но как бытовое фэнтези - это идеальный вариант. Я еще подозреваю, что особым шиком было бы, если бы тут больше подчеркнули проявление стимпанка, в конце концов это ведь смесь магии и технологии, и викторианские костюмы тут тоже есть) Может быть сам Пратчетт смог бы, а дочь не могла, право не имела делать что-то другое. И получилось просто добротное бытовое фэнтези о том, как появился паровоз и начали прокладывать первые рельсы и потекли деньки и люди. Потекли политические течения. Общество всколыхнулось, и распространились идеи. Красиво. Но не сильно. Не так сильно, как могло бы быть. Но как я и сказала, что дано Юпитеру, то не дано быку, в данном случае, дочери.

Но добротное бытовое фэнтези это лучше, чем недобротное нечто) Поэтому я не горюю, я радуюсь, что получила завершение истории из Пятого элефанта, что получила еще одну историю о Мокристе и получила не только историю о почте, но и о поездах)

У меня только одна претензия к книге. Претензия и сожаление. Это Ветинари. Сам Пратчетт очень умел был в том, как описать этого тирана, чтобы он выглядел очаровательным как ведерко с котятами. Чтобы он был холоден и привлекателен, чтобы от его не смешных шуток было смешно, от его тихих неугроз было страшно. Пратчетт, а за ним и переводчики умело описывали этого персонажа. В этой же книге не было Ветинари. Не было тонко и достоверно описанной всколыхнувшейся любви к поездам, не было красоты в выплеснувшемся насилии. Его речь была глупа и перегружена угрозами. Все это было лишним, не нужным для такого героя. Вот тут и видно, что это не Пратчетт, он был очень обходителен с этим героем, он чувствовал грань и красоту его власти. Девочка, как все девочки бухала как чувствовала. Она не понимала разницы между высказанной напрямую угрозы и угрозы скрытой за холодной вежливостью с улыбкой на тонких губах. Печаль. Печаль в любых вариантах, Пратчетт не смог, дочь его не смогла, переводчик не осилил. Герой потерян. Эта книга должна была быть его праздником, а получилась печалью для читателя, потому что героя в книге не оказалось.

И все же книга больше радует, потому что в ней все так же есть интересные мысли автора, его наблюдения, его любовь и юмор, просто все не такое острое, но Пратчетт тем и нравится своим поклонникам, что он добрый писатель. Хоть в этой книге проявилась некая жестокость, а хотя скорее все же жизнь, где есть место смерти, которую сложно объяснить, но есть и место дружбе, когда твой враг становится твоим другом и продолжателем твоей идеи. Эта книга как прощание на вокзале, когда ты знаешь, что автора больше не увидишь, и раздается последний гудок поезда и слышится довольно приятный шум, почти гипнотический...

книга Поддай пару!
11 апреля 2021 г.
оставила отзыв о книге «Янтарные глаза леса» 11 апреля 2021 г.

А Снегурочка уже не та...

Так получилось, что я вроде как с середины цикла книгу читаю, но это мне никак не мешает. Сразу скажу, что вот это вот все:

"Княжич Светловой был так красив, добр и чистосердечен, что пришелся по нраву даже самой Леле, богине-весне.Но богиня не может любить, как смертная. С первым летним днем она покидает своего избранника, и почти год, до новой весны, ему предстоит ожидание встречи с ней.Тоскующий по своей возлюбленной жених становится орудием в руках Велы, Хозяйки Подземной Воды. От нее Светловой научится тому, чего ему лучше бы и не знать: как задержать Лелю на земле, чтобы весна не сменялась летом."

Вообще большая натяжка на происходящее. Вроде как бы события присутствуют, но книга совсем не о том, а о рыжей девице, которая то ли может рысью прикинуться, то ли ее рысь охраняет, в общем не ясно, видать во второй книге про этих героев расскажут. Я очень надеюсь, потому что книгу в прочитать поставила и, если там про что угодно, но не про это, то грош цена этой книге.

Честно говоря, она и сейчас не особо дорогая, потому что она все же не про что. Ну, то есть нет чего-то дивного. Про дружбу - нет. Про любовь - нет. Про самих славян крайне мало. Немного было про нечисть, но это такие данные, какие ты либо знаешь, либо не очень веришь, слишком надумано. Там нет про доброту или про психологию человека. Есть немного про обустройство, но опять же немного и очевидные вещи. Я не беру магические проявления - это для книги понятно, для реальности - так себе. Сами приключения... да их толком и нет. Я как-то привыкла, что приключения - это чаще всего взросление героя, он учится. Есть приключения, где показана борьба за любовь или с негодяем каким-то, тут как-то и этого нет. То есть просто что-то происходит - ни к чему.

Кстати, немного неприятно, когда видишь, что автор не глядя тырит кусок из Снегурочки "Островского", да в принципе считай всю Снегурочку и хапает. Некрасиво, очень некрасиво. Такое чувство, что автор решила, что Снегурочку одна она читала и никто не заметит, что начало это ее придумка, в принципе не сильно новая достаточно простая, сказочная, потом стыренная история Снегурочки, и потом немножко от себя, чтобы как-то все объединить и продолжить. И человеку не стыдно и скорее всего будет рубашку на груди рвать, что это не у Островского стырено.

Что еще сказать про книгу, опираться на нее в плане обустройства славянского мира - нельзя. Про богов новое узнать - не получится. История не развивается, а просто тянется в ничто. Написано интересно, но я это склоняю в сторону все же истории Снегурочки, потому что она Островским хорошо продумана была, но только Островский с выводом написал пьесу, а Дворецкая вывод к чертям выкинула и получилось интересно, но ни про что!

Я читать не советую. То что я буду читать вторую, так это мне интересно сможет куда-то автор вывести линию с рыжей или нет. То что с богами она вывести линию не сможет - это понятно уже по этой книге, потому что как-то все ни к чему, ничего не видно из того, что происходит у них. И интересно выведет ли она самостоятельно или опять что-то стырит и назовет своим.

книга Янтарные глаза леса
4 апреля 2021 г.

Ух, ух! Тише! Тише, автор!)))) А то я не успеваю за твоей фантазией))))

Истории рассказанные, конечно, нечто необыкновенное. Тут такое буйство образов, мифов и легенд, что успевай только ловить и понимать. Вот обидно становится тогда, когда приходит осознание, что ты читаешь все это как сказку, потому что не знаешь откуда из всего этого ноги растут, потому что ты никаких мифов и легенд Нигерии не знаешь, то есть надо браться за здоровущий краткий словарь со всеми легендами, какие можно было там собрать и искать, что там было предвестником красных девушек, бегающих деревьев, матерей всего живого и так далее, включая и разбираемого по составам человека-черепа.

Путешествие получилось необыкновенным, хоть и заняло как оказалось аж десять лет, но зато привело к тому, что герои стали бессмертными, потому что у них купили смерть по-настоящему и за деньги, оставили только страх, который с ними и остался)

Сложно тут рассуждать о том, как выписаны герои, потому что они как в любой сказке лишь проводники из одного места в другое, чтобы показать нам разнообразие существ населявших легенды рожденные жителями Нигерии. Так же как сложно рассуждать о том, насколько хорошо получилось Амосу Тутуола воссоздать все, что в этих легендах творилось и переложить это на так сказать современный язык. Незнание ограничивает в оценке. Можно лишь судить привлек ли он внимание настолько, чтобы действительно погрузиться в источники, из которых он черпал вдохновение. Для меня этого не получилось. Было слишком много всего, вышло лютое нагромождение персонажей. Многие словно появлялись ни за чем, если не учитывать, что они появлялись для того, чтобы мы их узнали. Хотелось бы больше художественности или хотя бы как в "Маисовых людях" магического реализма, чтобы реальность действительно сплеталась с магией, а не вся магия, что есть, вываливалась на нас. Но для беглого знакомства с тем, что сопровождает темные ночи и не менее темные дни жителей этой страны, с самого их детства, на чем они растут, что им шепчут пальмы и призраки, вполне достаточно)

Так что выводом можно сказать, что если вам любопытно знать, что там в Нигерии мифичного есть, то книга вполне для этого подходит.

книга Путешествие в Город Мёртвых, или Пальмовый Пьянарь и его Упокойный Винарь
27 марта 2021 г.
оставила отзыв о книге «Хроники Придайна. Книга 1. Книга Трех» 27 марта 2021 г.

Шаги для взросления.

Детская книжка. Приключенческая, с магией и детская. Вот как принято - злодей злодейский; герою предстоит познать себя и жизнь; дева, как охранительница; бывший король, как показательный пример и король нынешний, точнее принц, как образ, мечта, то к чему стремишься. Все на ладони. Просто, доходчиво и куча ситуаций, чтобы с ними справляться.

Читала рецензию о книге, где говорится, что главный герой не вырос и вот тут не соглашусь, вырос. Сильно так подрос за время приключений. И надо сказать, парень быстрый, смог понять на что обратить внимание. Я не говорю, что он стал идеальным, до этого еще далеко, но то, что он стал обращать внимание на людей, а не себя и свои мечты - это заметно и очень красиво написано. Для мальчишки, который ничего в жизни не знал, жил только грезами, не умел дружить, не умел сопоставлять большой шаг был проделан, чтобы начать понимать, что он не один живой. Ему еще много предстоит и понять, и пройти, но в отличие от остальных героев, он изменился. И если посмотреть, у паренька было не много времени, в отличие от того же бывшего короля с лирой, сколько он уже путешествует, а все не может выучить простого правила - не врать. Ему легче менять струны, чем себя самого. Девочка тоже не изменилась. Она на фоне единоличного мальчика смотрелась хорошо, но как только он стал чуть лучше, мы видим, как девочке тоже надо многое в себе подтянуть и будет ли история о том, как взрослеет она?

И если взросление героя - это основная тема книги, то приключения лишь фон и довольно забавный фон. Потому что, где еще мы найдем свинку-предсказательницу?))) Одна ее фигура захватывает внимание и тебе интересно проследить за ее поисками. Мы всю книгу встречаем удивительных существ и не всегда их отталкивающий вид говорит о их внутренних качествах. Мало того, мы как раз наблюдаем, что именно наше отношение делает их или плохими, или хорошими, что мы способны сделать чью-то душу большой, сильной и храброй, просто потому что мы сами большие и сильные. Декорации автор дал нам знакомые. Лес, горы, замок, разве нам не понятно, что там может быть? Но то, как он провел героев сквозь них, добавив туннели, поляны справедливости, опасных птиц - это захватывает. И при этом нет больших описаний, все через действие, через разговоры, а мы погружаемся в мир, где беда вот-вот настигнет мирных людей, где шумит река, случаются обвалы и нужно мчаться все дальше, чтобы добро победило зло, чтобы меч вспыхнул на солнце, а маска зла оплавилась.

Все это захватывающе и по-детски просто. Простая история.

книга Хроники Придайна. Книга 1. Книга Трех