Изящное искусство смерти
- Азбука-Аттикус
- 2013 г.
- 16+
- 9785389151994
Материалы
Отзывы
Оставляйте больше отзывов, и мы наградим вас!
Если оценивать читательскую аудиторию, то она ближе к 15 -20-летним. Роман стилизован под 19 век.
-
- 0
- 0
Я уже готова была поставить книге оценку выше, но тут я начала читать о том, как автор рассказывает как ему трудно пришлось при создании книги, чего он хотел, когда писал книгу и тем самым открыл мне, что он этого не добился, но как он трудился, как трудно ему, как не сладко... Хосподитыбожемой! Авторы - никогда не пишите такой фигни в конце ваших книг. Хотите поделиться тем откуда натырили сведения - делитесь, только не жальтесь, ну бесит же!
А теперь о самом произведении. М-да... Обложка - шикарная, таинственная, атмосферная. Я когда бралась за книгу, ждала тьмы, наползающего тумана, блеклый свет фонарей, тонущие в тумане голоса людей и неясные силуэты, я ждала АТМОСФЕРЫ! Не знаю как объяснить, но вот когда открываешь книжку и словно шагнул в тот мир и все вокруг натянутое, дребезжащее и откуда кто вынырнет непонятно, а когда день, все шумит, пестрит, мальчишеские голоса раздаются, ты действительно погружаешься в этот мир, в эту книгу... Но этого не произошло. Какая атмосфера, о чем вы? Все должно быть четко, по фактам. Туман - это туман. Он вот так херась и опустился на Лондон. И вы не думайте это не просто туман - это еще и плюс сажа! Я уж не помню где я прочитала, но где-то очень интересно рассказали почему в Лондоне запрещено топить камины или как это правильно-то. То есть про сажу я узнала раньше и это было интереснее, а тут мне расписали по дюймам, почему, зачем, откуда и что будет дальше, вот такой маленький научный труд про туманы и сажу Лондона... М-да... И вот так всю книгу! только есть что научное выдать, то мы получаем маленький научный труд про это. Не могу сказать, что сведения не интересные, очень даже, но причем тут эта книга? Детектив отдельно, а научный труд - отдельно. Они друг с другом спорят в таком тесном соприкосновении. И это очень раздражает, когда читаешь. Потому что вот ты читаешь про страсти, про то как сейчас кого-то поварехой по башке огреют, а тут тебе научный труд о том, почему эта самая повареха такой формы и в каком году сие изменение произошло и что из этого следовало... Эм??? Что это было думаешь ты, потому что после сего отступления, наконец-то поварешка падает на чей-то лоб. Но тебе уже все равно чей это лоб и повредился ли он, потому что твою эмоцию только что автор с великим счастием растоптал, потому что совершал путешествие в 18... год. Ну, неептвоюмать?
Дальше, весь такой гордый автор делиться тем, какую замутил он идейку! Мол детективы пишутся от третьего лица, но в то время любили писать от первого лица, поэтому я все намешал, правда я молодец? НЕПРАВДА!!! Читаешь ты такой детектив, на тебя через три предложения этого детектива сыпятся научные труды и ты уже смиряешься, что это совсем не детектив, а "вот посмотрите чего тогда было и как, на примере расследования!" и тут оп-па! цитатка... И ты как дурак думаешь, что это настоящая цитата, потому что до этого, этот обдолбанный автор приводил реальную цитату в начале главы. Тут новая глава и опять начало в виде цитаты... И долгая такая, а, думаешь ты, это видать под научный труд нам пишут такую цитатку, и потом на середине главы до тебя доходит, что это ХХХХХ такое остроумное писательское решение! Эм??? И ладно бы это действительно было похоже на выдержки из дневника барышни того времени, прогрессивной, но все же того времени, нет!!! Во-первых, это вообще не похоже на дневник, хотя сие творчество так названо, а во вторых, там 19 веком и не пахнет. А автор между прочим дофига книжек прочитал чтобы было похоже, мол чтобы вот прям как у Диккенса! Лучше бы он об этом молчал...
И так, атмосферы нет, все что связано с 19 веком - это четкие факты и научные труды об этом. Текст дневника девочки опять же не из той оперы и вообще не дневник. Разговаривают люди не как у Диккенса. Сам сюжет тоже надо сказать не особо выдающийся и главное очень топорный. Вот как раз про то, что могло бы быть интересно, зажеванно, замято и вообще в самом конце, когда автор видать все сказал. Эмм???
Стиль куц, предложения невыразительны, герои стереотипны. Не стоило автору писать детектив, ему надо было написать научный труд про Лондон в 1854 году. Было бы полезней и интереснее.
Читать тем кто ждет детектив - не советую. Кому интересны факты про 1854 год, читать можно, там много всего про как жили, что ели, чем дышали.
PS. Просто это не давало мне покоя, и к утру сформировалось. 10 секунд - это очень много времени. Возьмите секундомер и посмотрите. За это время любая девушка, даже, если она овца закричит. За 10 секунд, она даже может чайником огреть или поднос запустить. И это между прочим просто девушка. Но поверьте, если вы увидите, как полицейскому башку проломили, вы заорете и хотя бы попытаетесь убежать и вам не это потребуется меньше времени, чем 10 секунд.
Дальше, вы держите забегаловку, не первый год держите, вы ее держите в Лондоне 1854 года и у вас под рукой нет хотя бы дубинки? Не верю. Всегда ведь может произойти что угодно, это ведь забегаловка, вы продаете спиртное, вам надо как-то людей призывать к порядку и еще когда полицейский подойдет неизвестно, так что хотя бы дубинка должна у вас быть, в конце концов у вас есть бутылки! И опять же возвращаемся к тому, что вы не первый день стоите за прилавком своей забегаловки, у вас уже реакция должна быть не медленной. за 10 секунд вы многое можете предпринять, у вас это уже механическим действием должно быть.
Теперь перейдем к убийце, нам говорят, что он быстр аки молния и на самом деле убил совсем не за десять секунд, а чуть ли не за пять, причем людей в разных углах забегаловки. Вы меня простите, но какого размера эта забегаловка? Насколько она должна быть маленькой, чтобы убийца успел ударить полицейского, убить трех человек за одним столиком, официантку за столиком, еще двух посетителей в ДАЛЬНЕМ! углу и хозяина за стойкой! За 5 секунд? Ну, не верю я в такое, ему надо передвигаться, хотя бы столик обойти, хотя бы к стойке подойти, если есть дальний столик, то забегаловка имеет хоть какие-то размеры, человек должен двигаться. Вот это непонимание времени и пространства меня сильно коробит! Я не самый чувствительный человек на время, но пришлось держать секундомер в руках, когда муж занимался синхронизацией сценария и я знаю что такое 10 секунд и пять секунд - это в фильме можно все до 3 секунд сократить, но на то это фильм, нам не нужны подробности, как машет герой руками, как в действительности двигается, но если всю сцену убийства восьми человек разобрать в реалии, то 5 секунд недостаточно.
И ладно, сделаем допущение, что он быстр как молния, прям вот в жопе пропеллер, но тогда как объяснить, что этот монстр, не успел убить ребенка, который сказал мама и даже успел захныкать? А там помещение было меньше забегаловки!
Вот подобная ерунда, когда он то нормальный человек, то человек-пропеллер особенно раздражают и говорят мне лишь о том, что хренового я автора прочитала-то.
-
- 0
- 0
Если оценивать читательскую аудиторию, то она ближе к 15 -20-летним. Роман стилизован под 19 век.
-
- 0
- 0
Я уже готова была поставить книге оценку выше, но тут я начала читать о том, как автор рассказывает как ему трудно пришлось при создании книги, чего он хотел, когда писал книгу и тем самым открыл мне, что он этого не добился, но как он трудился, как трудно ему, как не сладко... Хосподитыбожемой! Авторы - никогда не пишите такой фигни в конце ваших книг. Хотите поделиться тем откуда натырили сведения - делитесь, только не жальтесь, ну бесит же!
А теперь о самом произведении. М-да... Обложка - шикарная, таинственная, атмосферная. Я когда бралась за книгу, ждала тьмы, наползающего тумана, блеклый свет фонарей, тонущие в тумане голоса людей и неясные силуэты, я ждала АТМОСФЕРЫ! Не знаю как объяснить, но вот когда открываешь книжку и словно шагнул в тот мир и все вокруг натянутое, дребезжащее и откуда кто вынырнет непонятно, а когда день, все шумит, пестрит, мальчишеские голоса раздаются, ты действительно погружаешься в этот мир, в эту книгу... Но этого не произошло. Какая атмосфера, о чем вы? Все должно быть четко, по фактам. Туман - это туман. Он вот так херась и опустился на Лондон. И вы не думайте это не просто туман - это еще и плюс сажа! Я уж не помню где я прочитала, но где-то очень интересно рассказали почему в Лондоне запрещено топить камины или как это правильно-то. То есть про сажу я узнала раньше и это было интереснее, а тут мне расписали по дюймам, почему, зачем, откуда и что будет дальше, вот такой маленький научный труд про туманы и сажу Лондона... М-да... И вот так всю книгу! только есть что научное выдать, то мы получаем маленький научный труд про это. Не могу сказать, что сведения не интересные, очень даже, но причем тут эта книга? Детектив отдельно, а научный труд - отдельно. Они друг с другом спорят в таком тесном соприкосновении. И это очень раздражает, когда читаешь. Потому что вот ты читаешь про страсти, про то как сейчас кого-то поварехой по башке огреют, а тут тебе научный труд о том, почему эта самая повареха такой формы и в каком году сие изменение произошло и что из этого следовало... Эм??? Что это было думаешь ты, потому что после сего отступления, наконец-то поварешка падает на чей-то лоб. Но тебе уже все равно чей это лоб и повредился ли он, потому что твою эмоцию только что автор с великим счастием растоптал, потому что совершал путешествие в 18... год. Ну, неептвоюмать?
Дальше, весь такой гордый автор делиться тем, какую замутил он идейку! Мол детективы пишутся от третьего лица, но в то время любили писать от первого лица, поэтому я все намешал, правда я молодец? НЕПРАВДА!!! Читаешь ты такой детектив, на тебя через три предложения этого детектива сыпятся научные труды и ты уже смиряешься, что это совсем не детектив, а "вот посмотрите чего тогда было и как, на примере расследования!" и тут оп-па! цитатка... И ты как дурак думаешь, что это настоящая цитата, потому что до этого, этот обдолбанный автор приводил реальную цитату в начале главы. Тут новая глава и опять начало в виде цитаты... И долгая такая, а, думаешь ты, это видать под научный труд нам пишут такую цитатку, и потом на середине главы до тебя доходит, что это ХХХХХ такое остроумное писательское решение! Эм??? И ладно бы это действительно было похоже на выдержки из дневника барышни того времени, прогрессивной, но все же того времени, нет!!! Во-первых, это вообще не похоже на дневник, хотя сие творчество так названо, а во вторых, там 19 веком и не пахнет. А автор между прочим дофига книжек прочитал чтобы было похоже, мол чтобы вот прям как у Диккенса! Лучше бы он об этом молчал...
И так, атмосферы нет, все что связано с 19 веком - это четкие факты и научные труды об этом. Текст дневника девочки опять же не из той оперы и вообще не дневник. Разговаривают люди не как у Диккенса. Сам сюжет тоже надо сказать не особо выдающийся и главное очень топорный. Вот как раз про то, что могло бы быть интересно, зажеванно, замято и вообще в самом конце, когда автор видать все сказал. Эмм???
Стиль куц, предложения невыразительны, герои стереотипны. Не стоило автору писать детектив, ему надо было написать научный труд про Лондон в 1854 году. Было бы полезней и интереснее.
Читать тем кто ждет детектив - не советую. Кому интересны факты про 1854 год, читать можно, там много всего про как жили, что ели, чем дышали.
PS. Просто это не давало мне покоя, и к утру сформировалось. 10 секунд - это очень много времени. Возьмите секундомер и посмотрите. За это время любая девушка, даже, если она овца закричит. За 10 секунд, она даже может чайником огреть или поднос запустить. И это между прочим просто девушка. Но поверьте, если вы увидите, как полицейскому башку проломили, вы заорете и хотя бы попытаетесь убежать и вам не это потребуется меньше времени, чем 10 секунд.
Дальше, вы держите забегаловку, не первый год держите, вы ее держите в Лондоне 1854 года и у вас под рукой нет хотя бы дубинки? Не верю. Всегда ведь может произойти что угодно, это ведь забегаловка, вы продаете спиртное, вам надо как-то людей призывать к порядку и еще когда полицейский подойдет неизвестно, так что хотя бы дубинка должна у вас быть, в конце концов у вас есть бутылки! И опять же возвращаемся к тому, что вы не первый день стоите за прилавком своей забегаловки, у вас уже реакция должна быть не медленной. за 10 секунд вы многое можете предпринять, у вас это уже механическим действием должно быть.
Теперь перейдем к убийце, нам говорят, что он быстр аки молния и на самом деле убил совсем не за десять секунд, а чуть ли не за пять, причем людей в разных углах забегаловки. Вы меня простите, но какого размера эта забегаловка? Насколько она должна быть маленькой, чтобы убийца успел ударить полицейского, убить трех человек за одним столиком, официантку за столиком, еще двух посетителей в ДАЛЬНЕМ! углу и хозяина за стойкой! За 5 секунд? Ну, не верю я в такое, ему надо передвигаться, хотя бы столик обойти, хотя бы к стойке подойти, если есть дальний столик, то забегаловка имеет хоть какие-то размеры, человек должен двигаться. Вот это непонимание времени и пространства меня сильно коробит! Я не самый чувствительный человек на время, но пришлось держать секундомер в руках, когда муж занимался синхронизацией сценария и я знаю что такое 10 секунд и пять секунд - это в фильме можно все до 3 секунд сократить, но на то это фильм, нам не нужны подробности, как машет герой руками, как в действительности двигается, но если всю сцену убийства восьми человек разобрать в реалии, то 5 секунд недостаточно.
И ладно, сделаем допущение, что он быстр как молния, прям вот в жопе пропеллер, но тогда как объяснить, что этот монстр, не успел убить ребенка, который сказал мама и даже успел захныкать? А там помещение было меньше забегаловки!
Вот подобная ерунда, когда он то нормальный человек, то человек-пропеллер особенно раздражают и говорят мне лишь о том, что хренового я автора прочитала-то.
-
- 0
- 0
Цитаты
Редко когда общий замысел произведения рождался у меня так быстро. Но, как известно любому романисту, замысел – это наиболее легкая часть. Важно то, как будет развиваться сама история, а в данном случае задача передо мной стояла грандиозная. Не хотелось создать очередную костюмированную драму с современными диалогами и прямолинейными персонажами.
Мой роман должен был в точности передавать дух того времени. Потому, перед тем как сесть и написать первое предложение, я поставил себе цель стать настоящим специалистом по Томасу Де Квинси, разузнать все-все, как будто я собирался написать о нем докторскую диссертацию.
-
- 0
- 0
– Сэр, – обратился он к проходящему мимо мужчине, – не будете ли вы так любезны сказать мне, что там написано?
Мужчина одет был просто и явно не относился к числу тех, кого часто называли сэром, но мальчик из походов по домам, где он собирал золу, вынес заключение, что притворяться вежливым выгодно – таким путем можно заработать себе, скажем, кусок хлеба. Вдобавок к этому он польстил мужчине, предположив, что тот умеет читать.
-
- 0
- 0
В самом деле, нам кажется, что мы находимся на вершине, хотя в действительности – на одной из сторон. Мы ведем себя и совершаем поступки, исходя из предположения, что контролируем наше видение реальности, но реальность ведь может быть самой разной.
-
- 0
- 0
– На катафалке можно приехать куда угодно, и это не вызовет ничьих вопросов.
-
- 0
- 0
Где найти
-
449,00 ₽