Как писать книги. Мемуары о ремесле
Автор:
Это — пожалуй, самая необычная из книг Стивена Кинга. Книга, в которой автобиографические, мемуарные мотивы соседствуют не только с размышлениями о писательском искусстве вообще, но и самыми настоящими «профессиональными советами тем, кто хочет писать,как Стивен Кинг». Как формируется писатель? Каковы главные «секреты» его нелегкого «ремесла»? Что, строго говоря, вообще необходимо знать и уметь человеку, чтобы его творения возглавляли международные списки бестселлеров? Вот лишь немногие из вопросов, на которые вы найдете ответы в этой книге. Вы действительно «хотите писать, как Стивен Кинг»? Тогда не пропустите эту книгу. «Писать, как Стивен Кинг», вас научит САМ СТИВЕН КИНГ!
- 2002 г.
- 9785171019105
Материалы
Отзывы
Раз в месяц дарим подарки самому активному читателю.
Оставляйте больше отзывов, и мы наградим вас!
Оставляйте больше отзывов, и мы наградим вас!
Отличная книга, честная и живая, с юмором написанная. Кинг не только учит, как писать так, чтобы тебя читали, но и рассказывает о собственной жизни. О детстве, алкоголизме и лечении от него, любви, рождении детей и чудовищной автоаварии, после которой ему пришлось заново учиться жить. Мастер!
-
- 2
- 0
Читала книгу дважды, в 2005 и 2019 году, и оба раза она магическим образом предавала мне творческих сил и вызывала подъем вдохновения. На мой взгляд, самая ценная мысль, которая в ней содержится - это выбросить в топку все планы, писать свободно и наблюдать, что получится из собственной идеи в процессе её создания.
Что касается нелюбви автора к наречиям - думаю, здесь нужно учитывать специфику языка и литературные традиции. В английском языке, который славится простотой и лаконичностью, наречия и правда зачастую смотрятся в тексте как слова-паразиты. В русском же всё совсем иначе.
Что касается нелюбви автора к наречиям - думаю, здесь нужно учитывать специфику языка и литературные традиции. В английском языке, который славится простотой и лаконичностью, наречия и правда зачастую смотрятся в тексте как слова-паразиты. В русском же всё совсем иначе.
-
- 0
- 0
Тот счастливый миг, когда «все звёзды сошлись». То есть, говоря откровенно, у Стивена Кинга есть хорошие книги, а есть (он и сам это признаёт) откровенно плохие. Так вот, эта - хорошая. Так же, как и книги о писательском мастерстве бывают хорошие (такие, что и не писателям почитать интересно и приятно), а бывают очень-очень плохие. Опять же, эта – очень хорошая. И автобиографии бывают разные. Первая, биографическая, часть этой книги не просто хороша, она ещё и открывает Стивена Кинга с совершенно новой стороны – у него потрясающее чувство юмора, я хохотала до слёз, читая о его детских проказах с братом, о его первых писательских опытах, о его маме, о его больном ухе… Брр… И обо всём прочем. Эта первая часть абсолютно бесподобна.
Вторая часть, посвящённая, собственно, писательству и науке о писательстве… Ну-у… Во-первых, он учит писать по-английски, какое-то место и время посвящены грамматике английского языка. Потом, и тут я с маэстро совсем не согласна, он жутко не любит наречия. Я наречия люблю. А Стивен Кинг ими пугает, будто это «богарт в шкафу». Мне за наречия обидно. Не так уж они плохи. Даже хороши. Но я, однако, прониклась неприязнью к слову «пикантный». Никогда больше не буду его употреблять.
В общем, если резюмировать, то, конечно, Стивен Кинг писатель неоднозначный и неоднородный. Как и большинство писателей, наверное. И я не самая большая его поклонница. Но несколько его книг (включая теперь и вот эту), которые я люблю, я люблю отчаянно и безоговорочно. И мне было очень интересно прочитать о том, как рождались некоторые из них, к примеру, «Мизери». Забавная вышла история со сном в самолёте, потерянной салфеткой и столом, за которым творил и умер Киплинг.
Громадные тиражи романов Кинга, количество экранизаций (опять же, как хороших, так и дурных) говорят сами за себя. И явно в пользу того, что Стивен Кинг имел полное право написать книгу о том, как нужно писать книги. Ведь, кажется, всё указывает на то, что романы Стивена Кинга будут читать всегда. Потому что
"Покупателей книг в массе не привлекают литературные достоинства романа, им нужна хорошая книга, чтобы взять с собой в самолёт, что-то такое, что сначала захватит, потом затянет и заставит переворачивать страницы до конца. Это, по-моему, случается тогда, когда читатель узнаёт людей из книги, их манеру поведения, их окружение, их речь. Когда читатель слышит сильное эхо собственной жизни и собственных убеждений, он скорее готов погрузиться в повествование." (с.)
Вторая часть, посвящённая, собственно, писательству и науке о писательстве… Ну-у… Во-первых, он учит писать по-английски, какое-то место и время посвящены грамматике английского языка. Потом, и тут я с маэстро совсем не согласна, он жутко не любит наречия. Я наречия люблю. А Стивен Кинг ими пугает, будто это «богарт в шкафу». Мне за наречия обидно. Не так уж они плохи. Даже хороши. Но я, однако, прониклась неприязнью к слову «пикантный». Никогда больше не буду его употреблять.
В общем, если резюмировать, то, конечно, Стивен Кинг писатель неоднозначный и неоднородный. Как и большинство писателей, наверное. И я не самая большая его поклонница. Но несколько его книг (включая теперь и вот эту), которые я люблю, я люблю отчаянно и безоговорочно. И мне было очень интересно прочитать о том, как рождались некоторые из них, к примеру, «Мизери». Забавная вышла история со сном в самолёте, потерянной салфеткой и столом, за которым творил и умер Киплинг.
Громадные тиражи романов Кинга, количество экранизаций (опять же, как хороших, так и дурных) говорят сами за себя. И явно в пользу того, что Стивен Кинг имел полное право написать книгу о том, как нужно писать книги. Ведь, кажется, всё указывает на то, что романы Стивена Кинга будут читать всегда. Потому что
"Покупателей книг в массе не привлекают литературные достоинства романа, им нужна хорошая книга, чтобы взять с собой в самолёт, что-то такое, что сначала захватит, потом затянет и заставит переворачивать страницы до конца. Это, по-моему, случается тогда, когда читатель узнаёт людей из книги, их манеру поведения, их окружение, их речь. Когда читатель слышит сильное эхо собственной жизни и собственных убеждений, он скорее готов погрузиться в повествование." (с.)
-
- 0
- 0
Читала книгу дважды, в 2005 и 2019 году, и оба раза она магическим образом предавала мне творческих сил и вызывала подъем вдохновения. На мой взгляд, самая ценная мысль, которая в ней содержится - это выбросить в топку все планы, писать свободно и наблюдать, что получится из собственной идеи в процессе её создания.
Что касается нелюбви автора к наречиям - думаю, здесь нужно учитывать специфику языка и литературные традиции. В английском языке, который славится простотой и лаконичностью, наречия и правда зачастую смотрятся в тексте как слова-паразиты. В русском же всё совсем иначе.
Что касается нелюбви автора к наречиям - думаю, здесь нужно учитывать специфику языка и литературные традиции. В английском языке, который славится простотой и лаконичностью, наречия и правда зачастую смотрятся в тексте как слова-паразиты. В русском же всё совсем иначе.
-
- 0
- 0
Тот счастливый миг, когда «все звёзды сошлись». То есть, говоря откровенно, у Стивена Кинга есть хорошие книги, а есть (он и сам это признаёт) откровенно плохие. Так вот, эта - хорошая. Так же, как и книги о писательском мастерстве бывают хорошие (такие, что и не писателям почитать интересно и приятно), а бывают очень-очень плохие. Опять же, эта – очень хорошая. И автобиографии бывают разные. Первая, биографическая, часть этой книги не просто хороша, она ещё и открывает Стивена Кинга с совершенно новой стороны – у него потрясающее чувство юмора, я хохотала до слёз, читая о его детских проказах с братом, о его первых писательских опытах, о его маме, о его больном ухе… Брр… И обо всём прочем. Эта первая часть абсолютно бесподобна.
Вторая часть, посвящённая, собственно, писательству и науке о писательстве… Ну-у… Во-первых, он учит писать по-английски, какое-то место и время посвящены грамматике английского языка. Потом, и тут я с маэстро совсем не согласна, он жутко не любит наречия. Я наречия люблю. А Стивен Кинг ими пугает, будто это «богарт в шкафу». Мне за наречия обидно. Не так уж они плохи. Даже хороши. Но я, однако, прониклась неприязнью к слову «пикантный». Никогда больше не буду его употреблять.
В общем, если резюмировать, то, конечно, Стивен Кинг писатель неоднозначный и неоднородный. Как и большинство писателей, наверное. И я не самая большая его поклонница. Но несколько его книг (включая теперь и вот эту), которые я люблю, я люблю отчаянно и безоговорочно. И мне было очень интересно прочитать о том, как рождались некоторые из них, к примеру, «Мизери». Забавная вышла история со сном в самолёте, потерянной салфеткой и столом, за которым творил и умер Киплинг.
Громадные тиражи романов Кинга, количество экранизаций (опять же, как хороших, так и дурных) говорят сами за себя. И явно в пользу того, что Стивен Кинг имел полное право написать книгу о том, как нужно писать книги. Ведь, кажется, всё указывает на то, что романы Стивена Кинга будут читать всегда. Потому что
"Покупателей книг в массе не привлекают литературные достоинства романа, им нужна хорошая книга, чтобы взять с собой в самолёт, что-то такое, что сначала захватит, потом затянет и заставит переворачивать страницы до конца. Это, по-моему, случается тогда, когда читатель узнаёт людей из книги, их манеру поведения, их окружение, их речь. Когда читатель слышит сильное эхо собственной жизни и собственных убеждений, он скорее готов погрузиться в повествование." (с.)
Вторая часть, посвящённая, собственно, писательству и науке о писательстве… Ну-у… Во-первых, он учит писать по-английски, какое-то место и время посвящены грамматике английского языка. Потом, и тут я с маэстро совсем не согласна, он жутко не любит наречия. Я наречия люблю. А Стивен Кинг ими пугает, будто это «богарт в шкафу». Мне за наречия обидно. Не так уж они плохи. Даже хороши. Но я, однако, прониклась неприязнью к слову «пикантный». Никогда больше не буду его употреблять.
В общем, если резюмировать, то, конечно, Стивен Кинг писатель неоднозначный и неоднородный. Как и большинство писателей, наверное. И я не самая большая его поклонница. Но несколько его книг (включая теперь и вот эту), которые я люблю, я люблю отчаянно и безоговорочно. И мне было очень интересно прочитать о том, как рождались некоторые из них, к примеру, «Мизери». Забавная вышла история со сном в самолёте, потерянной салфеткой и столом, за которым творил и умер Киплинг.
Громадные тиражи романов Кинга, количество экранизаций (опять же, как хороших, так и дурных) говорят сами за себя. И явно в пользу того, что Стивен Кинг имел полное право написать книгу о том, как нужно писать книги. Ведь, кажется, всё указывает на то, что романы Стивена Кинга будут читать всегда. Потому что
"Покупателей книг в массе не привлекают литературные достоинства романа, им нужна хорошая книга, чтобы взять с собой в самолёт, что-то такое, что сначала захватит, потом затянет и заставит переворачивать страницы до конца. Это, по-моему, случается тогда, когда читатель узнаёт людей из книги, их манеру поведения, их окружение, их речь. Когда читатель слышит сильное эхо собственной жизни и собственных убеждений, он скорее готов погрузиться в повествование." (с.)
-
- 0
- 0
Эта книга не столько о писательском ремесле, сколько о вере в себя и свое предназначение. Верить в свой талант, когда не верит никто, и идти выбранным путем, не зная, ждет ли тебя в конце этого пути вознаграждение, - большое мужество, которое способен проявить далеко не каждый.
-
- 0
- 0
Цитаты
Чем больше вы читаете, тем меньше шансов у вас выставить себя дураком
-
- 0
- 0
Жизнь – это не поддерживающая система для искусства. Все совсем наоборот.
-
- 0
- 0
И если есть кто-то, кто в тебя верит, – это уже очень много. Тому, кто верит, не надо произносить речей. Он верит – этого достаточно.
-
- 0
- 0
В последние пять лет, когда я пил, вечера у меня заканчивались одинаково: я все оставшееся в холодильнике пиво выливал в раковину. Иначе эти банки звали меня, пока я не вылезал из кровати и не выпивал еще одну. И еще одну. И еще одну.
-
- 0
- 0
одно из главных правил хорошей беллетристики таково: никогда не рассказывай того, что можешь показать.
-
- 0
- 0