Ранее читал
Руссо, Ричард. Непосредственный человек. Бросил.
Руссо, Ричард. Шансы есть.
Руссо, Ричард. Эмпайр Фоллс. Хор.
Больше не хочется.
«Месть – это блюдо, которое подают холодным» — так начинается роман.
Главный герой Уолт Лонгмайр. Ему за 50, и он готовится в отставку. И тут случается убийство. Очень неприятное событие для шерифа. Дело в том, что 2 года назад четверо двадцатилетних парней изнасиловали слабоумную девочку индианку самым изуверским способом. Шло следствие, было предварительное заседание суда, и скоро присяжные должны были вынести вердикт, а судья приговор. А до этого два года парни были на свободе, и всё шло к тому, что особо не пострадают.
И вот тебе сюрприз. Один из насильников убит из ружья, которое является антикварным, и эти ружья есть как во владении белых, так и индейцев. Одно хорошо, что их мало. Но если убийца индеец, то это грозит большими неприятностями.
Через некоторое время – ещё один парень из этой компании убит. Логмайру приходится спасать других подсудимых.
Впечатление. По структуре своей сюжет интересный. Но автор нагрузил его всякими к детективу не относящимися сведениями (детальное описание пейзажей, одежды и т.п. мелочами), что порой начинаешь терять нить повествования и с трудом понимаешь, что происходит «в кадре». Ещё в диалогах много недомолвок (в том, что касается взаимоотношений индейцев и белых), которые, наверное, более понятны американцу, чем русскому читателю.
Вобщем я с трудом продирался через вайомингские красоты и хотел бросить читать, но любопытство пересилило.
Хотел отдохнуть, читая расхваленный детектив, но не случилось.
В своё я прочитал первые два романа Янагихары, и они мне понравились. Но "Рай" меня утомил уже после ста страниц. Читать дальше желание пропало из-за его специфики. Всё надуманное, высосанное из пальца, и дальнейшее чтение я расценил как бесполезную потерю времени. Очень скучно, очень далеко от реальности - оттого и тоскливо. Как-то мне стало совершенно всё равно, что будет с героями дальше. Бросил чтение.
Выше ноги от земли, Саша, привет! - пытался читать, но бросил. Это даже не литература.
Один день мисс Петтигрю - чудесная книжка. Просто бальзам для женского сердца.
Дочитать эту книгу у меня не хватило терпения. Окунаться в моральную и физическую грязь не было никакого желания.
Сюжет. Англия, США и многие европейские страны. Период с 1980-х гг. по наше время.
Вкратце — это роман о человеке, который решил стать писателем. Он был одарён способностью «оформить текст», т.е. отредактировать его, но сам не мог придумать даже простенькую сюжетную линию. Поэтому поступал просто: воровал сюжеты везде, где можно, и шёл на любое преступление ради этого. Надо сказать, что ему в этом по жизни везло.
Впечатление. Дело в том, что писатель открытый гомосексуалист. Большинство его книг отражают эту его особенность, но это совершенно не снижает их художественную ценность и интерес даже у читателя с гетеросексуальной ориентацией.
А теперь о новом романе.
Внешняя привлекательность главного героя (ГГ) помогала ему продвигаться по карьерной лестнице писателя. Среди мастеров слова имелись талантливые писатели, которые были не прочь помочь красивому молодому человеку не только за сексуальные услуги, но и просто за то, чтобы он одарил их своим вниманием. Самое смешное было в том, что ГГ был почти асексуален, а маститые писатели, готовые его продвинуть, об этом не догадывались. Только Гор Видал его раскусил и не поддался соблазну. И все-таки главным движителем ГГ была охота за сюжетом, а судьба ему в этом помогала. Поэтому он в буквальном смысле шагал к карьерной лестнице по трупам.
Книга хороша, интересна, но мне мешала предсказуемость поступков ГГ. Интрига завязывалась, но уже было ясно, к чему всё придёт…
Ранее читал:
Бойн, Джон. Криппен
Бойн, Джон. Мальчик в полосатой пижаме. Хор
Бойн, Джон. Абсолютист. Отл.
Бойн, Джон. Бунт на «Баунти». Хор.
Бойн, Джон. История одиночества. Хор
Бойн, Джон. Мальчик на вершине горы. Бросил
Бойн, Джон. Незримые фурии сердца. Хор
Сюжет. (использую современную лексику). Американский литературовед тридцати с небольшим лет является фанатом давно почившего поэта Асперна. Офанател до того, что согласен за любые деньги выкупить у столетней старухи любовные письма поэта к ней. Старуха письмами дорожит, ни за что с ними не расстанется и, вообще, скрывает их наличие у себя. Но фанат нашёл способ поселиться в Венеции в доме старухи и втереться к ней в доверие через её пятидесятилетнюю племянницу. Чем всё закончилось, узнаете, прочитав этот небольшой шедевр.
Впечатление. Повесть «Письма Асперна» была первым произведением Джеймса, с которого началось моё знакомство с писателем. Потом были
Джеймс, Генри. Женский портрет.
Джеймс, Генри. Трофеи Пойнтона.
Джеймс, Генри. Поворот винта.
Джеймс, Генри. Бостонцы.
Конечно современному читателю тяжело пробираться сквозь «излишнее» многословие эстета 19-го века. Я прочитал повторно много 10-летий спустя. Но удовольствие стоит затраченных сил. Фильм 2018 года, снятый по повести точно прошёлся по книге, но немножко дополнил современностью, чтобы потрафить современному читателю и зрителю и не угробить его эстетической «скукой». Прочитайте, посмотрите. Не пожалеете.
У Джеймса есть одна творческая особенность, которая делает привлекательным для читателя его произведения. А именно, он в своих романах совершенно не высказывает авторского отношения к героям. Читая его книги, вы никогда не надейтесь на подсказку, какой герой положительный, какой отрицательный, глупый или умный и т.п. Автор смотрит как бы со стороны и фиксирует наблюдаемые поступки персонажей, оформляя свои записи в художественное произведение.
Основная мысль произведений Джеймса: честность, верность и порядочность не всегда помогают в обретении собственного счастья. За него надо бороться.
Сюжет. Главный героем повести стал старший лейтенант Гуляев. Возраст чуть больше 30, бывший учитель немецкого языка, а теперь предатель родины, активный власовец.
Впечатление. Эпиграфом к повести может стать цитата из неё самой:
«Как так вышло, что я, родившийся и выросший в России, теперь до смерти боюсь собственной Родины? Как так вышло, что слово «Родина» теперь означает для меня слово «Смерть»?
История этого выдуманного персонажа о том, как обычный советский человек, отчаянно сражавшийся против фашистов, стал предателем. Персонаж хотя и выдуманный, но события, в которых он участвует, основаны на фактах и документах. Написано очень откровенно и без выражения отношения автора к своему персонажу: ни сочувственного, ни осуждающего. Сделать вывод предстоит самому читателю. И это оказалось весьма проблематично. Поневоле ставишь себя на его Гуляева и…
Как всегда у Александра Пелевина в произведении присутствует какая-нибудь чертовщина, что-то сверхъестественное. Здесь тоже Гуляева преследует жуткий сон, обусловленный его переживаниями и тяжёлыми обстоятельствами.
Хорошая книга. Мне понравилась. Советую прочитать.
Ранее читал:
Пелевин, Александр. Здесь живу только я. Плохо
Пелевин, Александр. Калинова Яма. Бросил.
Пелевин, Александр. Покров-17. Бросил.
Пелевин, Александр. Четверо. Хор.
P.S. Две книги не дочитал не из художественных соображений, а по сюжетной незаинтересованности.
В романе несколько героев, и их истории рассказывают они сами или автор. По сути это жизнь двух семей. Период событий с 1950 гг. до нашего времени. Поскольку автор женщина, то больший упор сделан на рассказ о судьбах женских персонажей. О бабушках, о матерях и их детях.
Надо отдать должное, что я даже близко не представлял, как живут в арабских странах Ближнего востока простые граждане. В данном случае в Омане. Понимание сюжетных линий несколько затруднено тем, что времена событий разбросаны в хаотичной последовательности по всему историческому периоду и не всегда сразу догадываешься, о каком персонаже идёт речь, т.к. их много. Зато этот авторский приём заставляет восстанавливать уже прочитанные события.
Получил большое удовольствие: много узнал, хорошо переведено, интересно написано.
Ещё один автор, которому не даёт покоя успех «Кода да Винчи».
Здесь придуман Йорденский камень, который содержит код для расшифровывания послания Иисуса Христа. В поисках участвуют все: хакер, наследник погибшего отца, журналистка, депутат, преданный охранник, опять же злодеи из Опуса Деи и других религиозных организаций и т.п.
Стремление автора завоевать читателя настолько сильное, а способы описания таинственности в действиях того же да Винчи и Дюрера настолько примитивны и нелогичны, что Лёвенбрюк вряд ли сам понял, как же было осуществлено кодирование. В очередной раз информация заключена в портрете Джоконды (неисчерпаемый источник тайн), которую можно считать только с помощью конструкции, придуманной Леонардо. Получить что-то в виде цветового спектра картины из разных её фрагментов, потом этот спектр надо перевести в греческие буквы и из них сложить слова.
Очень много говорится о камне, но, как выяснилось, можно обойтись и без него. Я думаю это потому, что автор так и не смог придумать, как увязать камень с посланием, т.е. процесс прочтения. Иначе, что делать с да Винчи?
Само послание спецназом похищено из монастыря и, самое удивительное, было помещено в интернете, откуда хакер его и извлёк.
Самое примечательное, что послание всё-таки было расшифровано полуобразованным дилетантом (главным героем). И звучит так: «Мы одни во вселенной». Каково?! И далее идёт заключение автора, что нашему поколению землян не дано проникнуть в смысл этого послания. Его поймут только будущие поколения, поэтому послание так тщательно утаивалось от человечества. Рано сунулись в святая святых!
Рекламные приложения к роману звучат так.
«Если вам понравился «Код да Винчи», вы запоем прочтёте эту книгу».
«Это не просто умопомрачительный триллер. Это урок философии».